Exodus 33:12

Interlinear Text

וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And Moses said and he said and he said HC/Vqw3ms מֹשֶׁ֜ה 𐤌𐤔𐤄 mosheh Moses Mosheh Mosheh HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp רְ֠אֵה 𐤓𐤀𐤄 reeh See See! See! HVqv2ms אַתָּ֞ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms אֹמֵ֤ר 𐤀𐤌𐤓 omer say the one saying the one saying HVqrmsa אֵלַ/י֙ 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs הַ֚עַל 𐤄𐤏𐤋 haal Bring up Bring up! Bring up HVhv2ms אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo הָ/עָ֣ם 𐤄/𐤏𐤌 haam this people the gathered people the gathered people HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms וְ/אַתָּה֙ 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah Yet you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn הֽוֹדַעְתַּ֔/נִי 𐤄𐤅𐤃𐤏𐤕/𐤍𐤉 hodaetani have let me know you caused me to know you caused me to know HVhp2ms/Sp1cs אֵ֥ת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker [·] HTo אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher whom that-which that which HTr תִּשְׁלַ֖ח 𐤕𐤔𐤋𐤇 tishelach you will send may you send forth you will send forth HVqi2ms עִמִּ֑/י 𐤏𐤌/𐤉 imi with me with me with me HR/Sp1cs וְ/אַתָּ֤ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah-2 Yet you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms אָמַ֨רְתָּ֙ 𐤀𐤌𐤓𐤕 amareta have said you said you said HVqp2ms יְדַעְתִּ֣י/ךָֽ 𐤉𐤃𐤏𐤕𐤉/𐤊 yedaetikha I know you I knew you I knew you HVqp1cs/Sp2ms בְ/שֵׁ֔ם 𐤁/𐤔𐤌 veshem shina (Bemba) by name and name-of by name HR/Ncmsa וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta מָצָ֥אתָ 𐤌𐤑𐤀𐤕 matsata you have found you found you found HVqp2ms חֵ֖ן 𐤇𐤍 chen favor favor favor HNcmsa בְּ/עֵינָֽ/י 𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉 beeynay Enyi (Fante) in my eyes in my eyes in my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer And Moses said HC/Vqw3ms H559
2 מֹשֶׁ֜ה mosheh Moses HNp H4872
3 אֶל el to HR H413
4 יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
5 רְ֠אֵה reeh See HVqv2ms H7200
6 אַתָּ֞ה atah you HPp2ms H859
7 אֹמֵ֤ר omer say HVqrmsa H559
8 אֵלַ/י֙ elay to me HR/Sp1cs H413
9 הַ֚עַל haal Bring up HVhv2ms H5927
10 אֶת et (direct object marker) HTo H853
11 הָ/עָ֣ם haam this people HTd/Ncmsa H5971
12 הַ/זֶּ֔ה hazeh this HTd/Pdxms H2088
13 וְ/אַתָּה֙ veatah Yet you HC/Pp2ms H859
14 לֹ֣א lo not HTn H3808
15 הֽוֹדַעְתַּ֔/נִי hodaetani have let me know HVhp2ms/Sp1cs H3045
16 אֵ֥ת et-2 (direct object marker) HTo H853
17 אֲשֶׁר asher whom HTr H834
18 תִּשְׁלַ֖ח tishelach you will send HVqi2ms H7971
19 עִמִּ֑/י imi with me HR/Sp1cs H5973
20 וְ/אַתָּ֤ה veatah-2 Yet you HC/Pp2ms H859
21 אָמַ֨רְתָּ֙ amareta have said HVqp2ms H559
22 יְדַעְתִּ֣י/ךָֽ yedaetikha I know you HVqp1cs/Sp2ms H3045
23 בְ/שֵׁ֔ם veshem shina (Bemba) by name HR/Ncmsa H8034
24 וְ/גַם vegam and also HC/Ta H1571
25 מָצָ֥אתָ matsata you have found HVqp2ms H4672
26 חֵ֖ן chen favor HNcmsa H2580
27 בְּ/עֵינָֽ/י beeynay Enyi (Fante) in my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs H5869