מִ/סִּפְרִֽ/י
𐤌/𐤎𐤐𐤓/𐤉
çêpher
from My book
An inscribed document or written record, typically in the form of a scroll or letter; encompasses any physical or conceptual writing, including legal documents, official records, correspondence, and literary compositions. It can refer either to the object (a written document, book, or scroll) or to the act or product of writing as a record or message.
Exodus 32:33 · Word #10
Lexicon H5612
| Lemma | סֵפֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤐𐤓 |
| Transliteration | çêpher |
| Strong's | H5612 |
| Definition | An inscribed document or written record, typically in the form of a scroll or letter; encompasses any physical or conceptual writing, including legal documents, official records, correspondence, and literary compositions. It can refer either to the object (a written document, book, or scroll) or to the act or product of writing as a record or message. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | from My book |
SIBI-P1 Translation H5612-12
from my written record
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state (סֵפֶר) with prefixed preposition מִ ("from") and 1st person common singular pronominal suffix ("my"). |
| Rendering Rationale | The noun סֵפֶר denotes a written or inscribed record as the product of recounting or documenting. The prefixed מִ marks "from," and the 1st person singular suffix yields "my," producing "from my written record" while preserving the construct form and root sense of recorded writing. |
View full lexicon entry for H5612 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
from my book
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'From my written record' (P1) is accurate, but 'my book' matches the standard and most idiomatic expression for the Hebrew in this phrase. |