Exodus 32:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it was
and he became
—
the next day
the following day
—
and said
and he said
—
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
—
the people
the gathered people
—
You
you (masculine plural)
—
have sinned
you have erred
—
sin
a guilt-incurring misdeed
—
great
great
—
and now
and now
—
I will go up
I will ascend
—
to
toward
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
perhaps
perhaps
—
I shall make atonement
let me wipe away
—
for
on behalf of
—
your sin
your offense
—
Interlinear Text
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
HC/Vqw3ms
מִֽ/מָּחֳרָ֔ת
𐤌/𐤌𐤇𐤓𐤕
mimachorat
the next day
the following day
HR/Ncfsa
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁה֙
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עָ֔ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אַתֶּ֥ם
𐤀𐤕𐤌
atem
You
you (masculine plural)
HPp2mp
חֲטָאתֶ֖ם
𐤇𐤈𐤀𐤕𐤌
chatatem
have sinned
you have erred
HVqp2mp
חֲטָאָ֣ה
𐤇𐤈𐤀𐤄
chataah
sin
a guilt-incurring misdeed
HNcfsa
גְדֹלָ֑ה
𐤂𐤃𐤋𐤄
gedolah
great
great
HAafsa
וְ/עַתָּה֙
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and now
and now
HC/D
אֶֽעֱלֶ֣ה
𐤀𐤏𐤋𐤄
eeleh
I will go up
I will ascend
HVqi1cs
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אוּלַ֥י
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
perhaps
perhaps
HD
אֲכַפְּרָ֖ה
𐤀𐤊𐤐𐤓𐤄
akhaperah
I shall make atonement
let me wipe away
HVph1cs
בְּעַ֥ד
𐤁𐤏𐤃
bead
for
on behalf of
HR
חַטַּאתְ/כֶֽם
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤊𐤌
chatatekhem
your sin
your offense
HNcfsc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִי֙ vayehi | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | מִֽ/מָּחֳרָ֔ת mimachorat | the next day | HR/Ncfsa | H4283 |
| 3 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 4 | מֹשֶׁה֙ mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 5 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 6 | הָ/עָ֔ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 7 | אַתֶּ֥ם atem | You | HPp2mp | H859 |
| 8 | חֲטָאתֶ֖ם chatatem | have sinned | HVqp2mp | H2398 |
| 9 | חֲטָאָ֣ה chataah | sin | HNcfsa | H2401 |
| 10 | גְדֹלָ֑ה gedolah | great | HAafsa | H1419 |
| 11 | וְ/עַתָּה֙ veatah | and now | HC/D | H6258 |
| 12 | אֶֽעֱלֶ֣ה eeleh | I will go up | HVqi1cs | H5927 |
| 13 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 14 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | אוּלַ֥י ulay | perhaps | HD | H194 |
| 16 | אֲכַפְּרָ֖ה akhaperah | I shall make atonement | HVph1cs | H3722 |
| 17 | בְּעַ֥ד bead | for | HR | H1157 |
| 18 | חַטַּאתְ/כֶֽם chatatekhem | your sin | HNcfsc/Sp2mp | H2403 |