לְ/זַרְעֲ/כֶ֔ם

𐤋/𐤆𐤓𐤏/𐤊𐤌

zeraʻ

to your offspring

Seed in its literal sense refers to the small, reproductive unit of plants from which a new plant can develop. In extended or metaphorical senses, it denotes offspring, descendants, or posterity, especially of humans and animals; also, it can refer generically to progeny or future generations. In agricultural contexts, it sometimes refers to the act of sowing or the season for sowing. The term also functions idiomatically for lineage, inheritance, or continuation of a family or people group.

H2233

Exodus 32:13 · Word #23

Lexicon H2233

Lemmaזֶרַע
Lemma (Paleo)𐤆𐤓𐤏
Transliterationzeraʻ
Strong'sH2233
DefinitionSeed in its literal sense refers to the small, reproductive unit of plants from which a new plant can develop. In extended or metaphorical senses, it denotes offspring, descendants, or posterity, especially of humans and animals; also, it can refer generically to progeny or future generations. In agricultural contexts, it sometimes refers to the act of sowing or the season for sowing. The term also functions idiomatically for lineage, inheritance, or continuation of a family or people group.

Morphology HR/Ncmsc/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto your offspring

SIBI-P1 Translation H2233-09

to your seed

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular construct noun זֶרַע + 2nd person masculine plural pronominal suffix
Rendering RationaleThe noun זֶרַע derives from the root meaning "to sow" and denotes that which is sown—seed or progeny. The construct singular with a 2nd person masculine plural suffix, preceded by לְ, yields "to your seed," preserving both singular form and plural possession.

View full lexicon entry for H2233 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to your offspring

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To your seed' is literal, but in context it clearly refers to descendants; 'to your offspring' is the more natural and contextually faithful rendering.