Exodus 32:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And Moses entreated
and he earnestly pleaded
and he earnestly pleaded
Moses
Mosheh
Mosheh
the
object-marker
[·]
face of
face of
before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
his God
his mighty-ones
his Elohim
and said
and he said
and he said
Why
for what?
for what?
the LORD
Yahweh
Yahweh
does your anger burn
he will burn hot
will burn hot
your anger
your nose
your anger
against your people
among your people
against your people
whom
that-which
whom
you have brought out
you caused to go out
you brought out
from the land of
from land
from the land of
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
with great power
in strength
in strength
great
great
great
and with a
and in the hand of
and in the hand of
strong hand
strong, firm
strong
Interlinear Text
וַ/יְחַ֣ל
𐤅/𐤉𐤇𐤋
vayechal
And Moses entreated
and he earnestly pleaded
and he earnestly pleaded
HC/Vpw3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
פְּנֵ֖י
𐤐𐤍𐤉
peney
face of
face of
before the face of
HNcbpc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
his God
his mighty-ones
his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לָ/מָ֤ה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
Why
for what?
for what?
HR/Ti
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
יֶחֱרֶ֤ה
𐤉𐤇𐤓𐤄
yechereh
does your anger burn
he will burn hot
will burn hot
HVqi3ms
אַפְּ/ךָ֙
𐤀𐤐/𐤊
apekha
your anger
your nose
your anger
HNcmsc/Sp2ms
בְּ/עַמֶּ֔/ךָ
𐤁/𐤏𐤌/𐤊
beamekha
against your people
among your people
against your people
HR/Ncmsc/Sp2ms
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
whom
HTr
הוֹצֵ֨אתָ֙
𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕
hotseta
you have brought out
you caused to go out
you brought out
HVhp2ms
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
Ayé (Yoruba)
from the land of
from land
from the land of
HR/Ncbsc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
בְּ/כֹ֥חַ
𐤁/𐤊𐤇
bekhocha
with great power
in strength
in strength
HR/Ncmsa
גָּד֖וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
וּ/בְ/יָ֥ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and with a
and in the hand of
and in the hand of
HC/R/Ncbsa
חֲזָקָֽה
𐤇𐤆𐤒𐤄
chazaqah
strong hand
strong, firm
strong
HAafsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְחַ֣ל vayechal | And Moses entreated | HC/Vpw3ms | H2470 |
| 2 | מֹשֶׁ֔ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 3 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 4 | פְּנֵ֖י peney | face of | HNcbpc | H6440 |
| 5 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | אֱלֹהָ֑י/ו elohayv Mulimu (Lozi) | his God | HNcmpc/Sp3ms | H430 |
| 7 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 8 | לָ/מָ֤ה lamah | Why | HR/Ti | H4100 |
| 9 | יְהוָה֙ yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | יֶחֱרֶ֤ה yechereh | does your anger burn | HVqi3ms | H2734 |
| 11 | אַפְּ/ךָ֙ apekha | your anger | HNcmsc/Sp2ms | H639 |
| 12 | בְּ/עַמֶּ֔/ךָ beamekha | against your people | HR/Ncmsc/Sp2ms | H5971 |
| 13 | אֲשֶׁ֤ר asher | whom | HTr | H834 |
| 14 | הוֹצֵ֨אתָ֙ hotseta | you have brought out | HVhp2ms | H3318 |
| 15 | מֵ/אֶ֣רֶץ meerets Ayé (Yoruba) | from the land of | HR/Ncbsc | H776 |
| 16 | מִצְרַ֔יִם mitserayim | Egypt | HNp | H4714 |
| 17 | בְּ/כֹ֥חַ bekhocha | with great power | HR/Ncmsa | H3581 |
| 18 | גָּד֖וֹל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 19 | וּ/בְ/יָ֥ד uveyad | and with a | HC/R/Ncbsa | H3027 |
| 20 | חֲזָקָֽה chazaqah | strong hand | HAafsa | H2389 |