Interlinear Text

וְ/שָׁמְע֖וּ 𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤅 veshameu And they will listen and they listened and they will listen HC/Vqq3cp לְ/קֹלֶ֑/ךָ 𐤋/𐤒𐤋/𐤊 leqolekha to your voice to your voice to your voice HR/Ncmsc/Sp2ms וּ/בָאתָ֡ 𐤅/𐤁𐤀𐤕 uvata and you shall come and you came and you shall come HC/Vqq2ms אַתָּה֩ 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms וְ/זִקְנֵ֨י 𐤅/𐤆𐤒𐤍𐤉 veziqeney and the elders of and elder-men of and elder-men of HC/Aampc יִשְׂרָאֵ֜ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe the king of king of king of HNcmsc מִצְרַ֗יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp וַ/אֲמַרְתֶּ֤ם 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌 vaamaretem and you shall say and you said and you shall say HC/Vqq2mp אֵלָי/ו֙ 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him to him HR/Sp3ms יְהוָ֞ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֤י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) the God of mighty ones of the Elohim of HNcmpc הָֽ/עִבְרִיִּים֙ 𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤉𐤌 haiveriyim the Hebrews the ones from beyond the Iverim HTd/Ngmpa נִקְרָ֣ה 𐤍𐤒𐤓𐤄 niqerah has met with it befell has met with HVNp3ms עָלֵ֔י/נוּ 𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅 aleynu us upon us us HR/Sp1cp וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and now and now and now HC/D נֵֽלֲכָה 𐤍𐤋𐤊𐤄 nelakhah let us go let us go let us go HVqh1cp נָּ֞א 𐤍𐤀 na please please please HTj דֶּ֣רֶךְ 𐤃𐤓𐤊 derekhe a journey of path of a journey of HNcbsc שְׁלֹ֤שֶׁת 𐤔𐤋𐤔𐤕 sheloshet three three of three HAcmsc יָמִים֙ 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim days days days HNcmpa בַּ/מִּדְבָּ֔ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) into the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa וְ/נִזְבְּחָ֖ה 𐤅/𐤍𐤆𐤁𐤇𐤄 venizebechah and let us sacrifice and let us slaughter for sacrifice and let us sacrifice HC/Vqh1cp לַֽ/יהוָ֥ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np אֱלֹהֵֽי/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) our God our mighty ones our Elohim HNcmpc/Sp1cp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/שָׁמְע֖וּ veshameu And they will listen HC/Vqq3cp H8085
2 לְ/קֹלֶ֑/ךָ leqolekha to your voice HR/Ncmsc/Sp2ms H6963
3 וּ/בָאתָ֡ uvata and you shall come HC/Vqq2ms H935
4 אַתָּה֩ atah you HPp2ms H859
5 וְ/זִקְנֵ֨י veziqeney and the elders of HC/Aampc H2205
6 יִשְׂרָאֵ֜ל yiserael Israel HNp H3478
7 אֶל el to HR H413
8 מֶ֣לֶךְ melekhe the king of HNcmsc H4428
9 מִצְרַ֗יִם mitserayim Egypt HNp H4714
10 וַ/אֲמַרְתֶּ֤ם vaamaretem and you shall say HC/Vqq2mp H559
11 אֵלָי/ו֙ elayv to him HR/Sp3ms H413
12 יְהוָ֞ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
13 אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) the God of HNcmpc H430
14 הָֽ/עִבְרִיִּים֙ haiveriyim the Hebrews HTd/Ngmpa H5680
15 נִקְרָ֣ה niqerah has met with HVNp3ms H7136
16 עָלֵ֔י/נוּ aleynu us HR/Sp1cp H5921
17 וְ/עַתָּ֗ה veatah and now HC/D H6258
18 נֵֽלֲכָה nelakhah let us go HVqh1cp H3212
19 נָּ֞א na please HTj H4994
20 דֶּ֣רֶךְ derekhe a journey of HNcbsc H1870
21 שְׁלֹ֤שֶׁת sheloshet three HAcmsc H7969
22 יָמִים֙ yamim days HNcmpa H3117
23 בַּ/מִּדְבָּ֔ר bamidebar Mfinda (Kongo) into the wilderness HRd/Ncmsa H4057
24 וְ/נִזְבְּחָ֖ה venizebechah and let us sacrifice HC/Vqh1cp H2076
25 לַֽ/יהוָ֥ה layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD HR/Np H3068
26 אֱלֹהֵֽי/נוּ eloheynu Mulimu (Lozi) our God HNcmpc/Sp1cp H430