וְ/אֵפוֹד֙

𐤅/𐤀𐤐𐤅𐤃

ʼêphôwd

and an ephod

A distinctive priestly garment, especially associated with Israelite ritual practice; primarily denotes a ceremonial vestment worn by priests, particularly the high priest, as part of the sanctified attire. In extended contexts, refers to sacred objects or paraphernalia associated with divination, or even cultic images, especially in some later narratives. Thus, its semantic breadth encompasses both the physical priestly garment and, by metonymy or extension, certain ritual objects or artifacts utilized for seeking divine guidance.

H646

Exodus 28:4 · Word #6

Lexicon H646

Lemmaאֵפוֹד
Lemma (Paleo)𐤀𐤐𐤅𐤃
Transliterationʼêphôwd
Strong'sH646
DefinitionA distinctive priestly garment, especially associated with Israelite ritual practice; primarily denotes a ceremonial vestment worn by priests, particularly the high priest, as part of the sanctified attire. In extended contexts, refers to sacred objects or paraphernalia associated with divination, or even cultic images, especially in some later narratives. Thus, its semantic breadth encompasses both the physical priestly garment and, by metonymy or extension, certain ritual objects or artifacts utilized for seeking divine guidance.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand an ephod

SIBI-P1 Translation H646-05

priestly ceremonial vestment

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state (with prefixed conjunction in the surface form).
Rendering RationaleThe term denotes a distinctive sacred garment worn by priests, especially the high priest. "Priestly ceremonial vestment" preserves its core identity as a sanctified article of ritual attire while remaining neutral to later extended senses.

View full lexicon entry for H646 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and priestly ceremonial vestment

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdded 'and' per the Hebrew conjunction; P1 omitted the conjunction but the syntax requires it for proper context.