וְ/אַמָּ֣ה

𐤅/𐤀𐤌𐤄

ʼammâh

and a cubit

A unit of linear measurement, commonly known as the 'cubit,' based on the length of the human forearm from elbow to fingertip. The term can also refer to the forearm itself, and in some architectural contexts, to a foundational or structural element such as a base or post. Rarely, by metathesis, it may serve as a number substitute for 'hundred' in poetic or cryptic usage. Its primary meaning in the context of biblical measurement is the standardized unit (usually about 45 cm or 18 inches, though the precise length could vary regionally or across time).

H520

Exodus 25:23 · Word #7

Lexicon H520

Lemmaאַמָּה
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤄
Transliterationʼammâh
Strong'sH520
DefinitionA unit of linear measurement, commonly known as the 'cubit,' based on the length of the human forearm from elbow to fingertip. The term can also refer to the forearm itself, and in some architectural contexts, to a foundational or structural element such as a base or post. Rarely, by metathesis, it may serve as a number substitute for 'hundred' in poetic or cryptic usage. Its primary meaning in the context of biblical measurement is the standardized unit (usually about 45 cm or 18 inches, though the precise length could vary regionally or across time).

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand a cubit

SIBI-P1 Translation H520-14

and a forearm-measure

Morphological NotesConjunction וְ + feminine singular absolute common noun.
Rendering RationaleThe noun אַמָּה denotes the forearm-based standard unit of length; rendering it as "forearm-measure" preserves its anatomical and foundational sense rather than using the conventional term alone. The prefixed וְ is carried as "and," and the feminine singular absolute form is reflected in "a" singular unit.

View full lexicon entry for H520 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and a cubit

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted 'and a forearm-measure' to 'and a cubit' to use the standard measurement term in this verse and in accordance with typical translations and lexicon.