לְ/אָמָ֑ה

𐤋/𐤀𐤌𐤄

ʼâmâh

as a maidservant

Female servant or slave; generally denotes a woman of servile status within a household, often contrasted with a free woman or mistress (גְּבֶרֶת, geveret, or שִׁפְחָה, shiphchah in certain contexts). Also used as a self-designation reflecting humility before a superior. The semantic range includes female household slave, female attendant, and, in address, a humble form of self-reference by women.

H519

Exodus 21:7 · Word #6

Lexicon H519

Lemmaאָמָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤄
Transliterationʼâmâh
Strong'sH519
DefinitionFemale servant or slave; generally denotes a woman of servile status within a household, often contrasted with a free woman or mistress (גְּבֶרֶת, geveret, or שִׁפְחָה, shiphchah in certain contexts). Also used as a self-designation reflecting humility before a superior. The semantic range includes female household slave, female attendant, and, in address, a humble form of self-reference by women.

Morphology HR/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseas a maidservant

SIBI-P1 Translation H519-10

to a slave-woman

Morphological NotesPreposition לְ prefixed to a common feminine singular absolute noun.
Rendering RationaleThe noun אָמָה denotes a female of servile household status. The prefixed לְ indicates direction or relation, rendered as "to," and the feminine singular form is preserved in "slave-woman."

View full lexicon entry for H519 →

SILEX v2