יְרִיבֻ֣/ן
𐤉𐤓𐤉𐤁/𐤍
rîyb
they contend
To engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration.
Exodus 21:18 · Word #2
Lexicon H7378
| Lemma | רִיב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤁 |
| Transliteration | rîyb |
| Strong's | H7378 |
| Definition | To engage in dispute, contention, or litigation, typically in a verbal or legal context; to contend against, quarrel with, or bring a charge or case against someone. The word often connotes both personal quarrel and formal legal controversy, including the act of prosecuting a case, defending oneself, or seeking arbitration. |
Morphology HVqi3mp/Sn
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they contend |
SIBI-P1 Translation H7378-32
they contend
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person masculine plural verb. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active action, and the imperfect 3rd person masculine plural form indicates ongoing or incomplete action by "they." "They contend" preserves the core sense of engaging in dispute or legal striving inherent in ריב. |
View full lexicon entry for H7378 →
SILEX v2