נִגַּ֣שׁ

𐤍𐤂𐤔

nâgash

drew near

To approach, come near, or draw close, whether physically, relationally, or in a ritual or legal context. The verb במיוחד is used for physical proximity (approaching a place or person), but also in contexts of initiating speech, confrontation, violent engagement, or ritual act (such as presenting offerings). In some contexts, it carries the sense of bringing near (causative), either an object or oneself. The semantic range includes approach, advance, access (including in ritual settings), present (especially offerings), come forward (in legal or interrogative contexts), attack (as an enemy), and, euphemistically, to have sexual relations.

H5066

Exodus 20:21 · Word #5

Lexicon H5066

Lemmaנָגַשׁ
Lemma (Paleo)𐤍𐤂𐤔
Transliterationnâgash
Strong'sH5066
DefinitionTo approach, come near, or draw close, whether physically, relationally, or in a ritual or legal context. The verb במיוחד is used for physical proximity (approaching a place or person), but also in contexts of initiating speech, confrontation, violent engagement, or ritual act (such as presenting offerings). In some contexts, it carries the sense of bringing near (causative), either an object or oneself. The semantic range includes approach, advance, access (including in ritual settings), present (especially offerings), come forward (in legal or interrogative contexts), attack (as an enemy), and, euphemistically, to have sexual relations.

Morphology HVNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasedrew near

SIBI-P1 Translation H5066-22

he drew near

Morphological NotesVerb, Niphal stem, perfect (qatal), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem expresses a middle/reflexive nuance of the root נגשׁ, indicating that the subject comes near or draws himself near. The perfect 3rd masculine singular form is rendered as "he drew near," preserving both stem and morphology.

View full lexicon entry for H5066 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he approached

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "he drew near".