מֵינֶ֔קֶת
𐤌𐤉𐤍𐤒𐤕
yânaq
a nursing-woman
To draw or extract milk (or other nourishment) by suckling; primarily used of the action of an infant or young animal nursing at the breast or udder, and more generally of the act of breastfeeding or providing milk. By extension, it can refer to the provision of sustenance or nourishment, either physically (milk) or metaphorically (life-giving care).
Exodus 2:7 · Word #10
Lexicon H3243
| Lemma | יָנַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤍𐤒 |
| Transliteration | yânaq |
| Strong's | H3243 |
| Definition | To draw or extract milk (or other nourishment) by suckling; primarily used of the action of an infant or young animal nursing at the breast or udder, and more generally of the act of breastfeeding or providing milk. By extension, it can refer to the provision of sustenance or nourishment, either physically (milk) or metaphorically (life-giving care). |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | a nursing-woman |
SIBI-P1 Translation H3243-07
nursing woman
| Morphological Notes | Feminine singular common noun in construct state, derived from the root ינק. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root ינק (“to suck, to nurse”) and denotes a feminine agent characterized by giving milk. "Nursing woman" preserves the active, root-based sense of one who provides milk, reflecting the feminine singular construct form. |
View full lexicon entry for H3243 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
nursing woman
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'nursing woman' is faithful to the root and context; correct as is. |