Exodus 2:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they said,
and they said
—
An Egyptian man
man
—
Egyptian
Mitsrayimite man
Mitseri
delivered us
he snatched us away
—
from the hand of
from hand of
—
the shepherds,
the tending-ones
—
and he even
and also
—
drew
to draw up
—
actually drew water
he drew up
—
for us
—
—
and watered
and he caused to drink
—
[direct object marker]
object-marker
—
the flock.
the flock
—
Interlinear Text
וַ/תֹּאמַ֕רְןָ
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓𐤍
vatomarena
And they said,
and they said
HC/Vqw3fp
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
An Egyptian man
man
HNcmsa
מִצְרִ֔י
𐤌𐤑𐤓𐤉
mitseri
Egyptian
Mitsrayimite man
Mitseri
HNgmsa
הִצִּילָ֖/נוּ
𐤄𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤅
hitsilanu
delivered us
he snatched us away
HVhp3ms/Sp1cp
מִ/יַּ֣ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand of
from hand of
HR/Ncbsc
הָ/רֹעִ֑ים
𐤄/𐤓𐤏𐤉𐤌
haroim
the shepherds,
the tending-ones
HTd/Vqrmpa
וְ/גַם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and he even
and also
HC/Ta
דָּלֹ֤ה
𐤃𐤋𐤄
daloh
drew
to draw up
HVqa
דָלָה֙
𐤃𐤋𐤄
dalah
actually drew water
he drew up
HVqp3ms
לָ֔/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
for us
HR/Sp1cp
וַ/יַּ֖שְׁקְ
𐤅/𐤉𐤔𐤒
vayasheqe
and watered
and he caused to drink
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/צֹּֽאן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock.
the flock
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּאמַ֕רְןָ vatomarena | And they said, | HC/Vqw3fp | H559 |
| 2 | אִ֣ישׁ ish | An Egyptian man | HNcmsa | H376 |
| 3 | מִצְרִ֔י mitseri | Egyptian | HNgmsa | H4713 |
| 4 | הִצִּילָ֖/נוּ hitsilanu | delivered us | HVhp3ms/Sp1cp | H5337 |
| 5 | מִ/יַּ֣ד miyad | from the hand of | HR/Ncbsc | H3027 |
| 6 | הָ/רֹעִ֑ים haroim | the shepherds, | HTd/Vqrmpa | H7462 |
| 7 | וְ/גַם vegam | and he even | HC/Ta | H1571 |
| 8 | דָּלֹ֤ה daloh | drew | HVqa | H1802 |
| 9 | דָלָה֙ dalah | actually drew water | HVqp3ms | H1802 |
| 10 | לָ֔/נוּ lanu | for us | HR/Sp1cp | |
| 11 | וַ/יַּ֖שְׁקְ vayasheqe | and watered | HC/Vhw3ms | H8248 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | הַ/צֹּֽאן hatson | the flock. | HTd/Ncbsa | H6629 |