וְ/צֵ֖א
𐤅/𐤑𐤀
yâtsâʼ
and go out
To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin.
Exodus 17:9 · Word #8
Lexicon H3318
| Lemma | יָצָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤀 |
| Transliteration | yâtsâʼ |
| Strong's | H3318 |
| Definition | To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin. |
Morphology HC/Vqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and go out |
SIBI-P1 Translation H3318-134
and go out
| Morphological Notes | Qal imperative, 2nd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2nd masculine singular calls for a direct command to perform the simple action of leaving or emerging. The rendering preserves the core root sense of moving from an interior or enclosed space outward, with the prefixed conjunction reflected as "and." |
View full lexicon entry for H3318 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and go out
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately renders the imperative with conjunction in this military-initiative context. |