וְ/טַעְמ֖/וֹ

𐤅/𐤈𐤏𐤌/𐤅

ṭaʻam

and its taste

Taste, sensation, or perception as experienced physically (especially taste of food); by extension, discernment, judgment, or intelligence, often referring to the capacity to perceive, understand, or make wise decisions. In some contexts, refers to a specific mandate or decree issued by an authority figure (e.g., a command or instruction).

H2940

Exodus 16:31 · Word #11

Lexicon H2940

Lemmaטַעַם
Lemma (Paleo)𐤈𐤏𐤌
Transliterationṭaʻam
Strong'sH2940
DefinitionTaste, sensation, or perception as experienced physically (especially taste of food); by extension, discernment, judgment, or intelligence, often referring to the capacity to perceive, understand, or make wise decisions. In some contexts, refers to a specific mandate or decree issued by an authority figure (e.g., a command or instruction).

Morphology HC/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand its taste

SIBI-P1 Translation H2940-07

and his taste

Morphological NotesNoun, masculine singular construct with 3rd person masculine singular suffix; prefixed conjunction וְ (“and”).
Rendering RationaleThe noun טַעַם derives from the root meaning "to taste" and by extension "to perceive or judge." As a masculine singular noun with a 3ms pronominal suffix and prefixed conjunction, it is rendered "and his taste," preserving both the possessive morphology and the root’s primary sensory sense.

View full lexicon entry for H2940 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and its taste

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged 'and his taste' to 'and its taste' to properly reference the inanimate 'manna'.