Exodus 15:26

Interlinear Text

וַ/יֹּאמֶר֩ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And He said and he said and he said HC/Vqw3ms אִם 𐤀𐤌 im If if / whether if HC שָׁמ֨וֹעַ 𐤔𐤌𐤅𐤏 shamoa you diligently listen hearing hearing HVqa תִּשְׁמַ֜ע 𐤕𐤔𐤌𐤏 tishema you listen you will hear you will hear HVqi2ms לְ/ק֣וֹל 𐤋/𐤒𐤅𐤋 leqol to the voice to the sound of to the voice of HR/Ncmsc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֗י/ךָ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms וְ/הַ/יָּשָׁ֤ר 𐤅/𐤄/𐤉𐤔𐤓 vehayashar and the right and the upright one and the upright one HC/Td/Aamsa בְּ/עֵינָי/ו֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 beeynayv Enyi (Fante) in His eyes in his eyes in his eyes HR/Ncbdc/Sp3ms תַּעֲשֶׂ֔ה 𐤕𐤏𐤔𐤄 taaseh you do you shall do you shall do HVqi2ms וְ/הַֽאֲזַנְתָּ֙ 𐤅/𐤄𐤀𐤆𐤍𐤕 vehaazaneta -zwa (Zulu) and you give ear and you caused to listen attentively and you will heed attentively HC/Vhq2ms לְ/מִצְוֺתָ֔י/ו 𐤋/𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉/𐤅 lemitseotayv to His commandments to his commands to his commandments HR/Ncfpc/Sp3ms וְ/שָׁמַרְתָּ֖ 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤕 veshamareta and you keep and you will guard and you will keep HC/Vqq2ms כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc חֻקָּ֑י/ו 𐤇𐤒𐤉/𐤅 chuqayv His statutes his inscribed decrees his statutes HNcmpc/Sp3ms כָּֽל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/מַּֽחֲלָ֞ה 𐤄/𐤌𐤇𐤋𐤄 hamachalah the disease the sickness the disease HTd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr שַׂ֤מְתִּי 𐤔𐤌𐤕𐤉 sameti I have put I placed I set HVqp1cs בְ/מִצְרַ֨יִם֙ 𐤁/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 vemitserayim in Egypt in Mitsrayim, the Two Enclosures in Mitserayim HR/Np לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn אָשִׂ֣ים 𐤀𐤔𐤉𐤌 asim I will put I will set I will set HVqi1cs עָלֶ֔י/ךָ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 aleykha on you upon you upon you HR/Sp2ms כִּ֛י 𐤊𐤉 ki for for/because because HC אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp רֹפְאֶֽ/ךָ 𐤓𐤐𐤀/𐤊 rofeekha your healer your healer your healer HVqrmsc/Sp2ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּאמֶר֩ vayomer And He said HC/Vqw3ms H559
2 אִם im If HC H518
3 שָׁמ֨וֹעַ shamoa you diligently listen HVqa H8085
4 תִּשְׁמַ֜ע tishema you listen HVqi2ms H8085
5 לְ/ק֣וֹל leqol to the voice HR/Ncmsc H6963
6 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
7 אֱלֹהֶ֗י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
8 וְ/הַ/יָּשָׁ֤ר vehayashar and the right HC/Td/Aamsa H3477
9 בְּ/עֵינָי/ו֙ beeynayv Enyi (Fante) in His eyes HR/Ncbdc/Sp3ms H5869
10 תַּעֲשֶׂ֔ה taaseh you do HVqi2ms H6213
11 וְ/הַֽאֲזַנְתָּ֙ vehaazaneta -zwa (Zulu) and you give ear HC/Vhq2ms H238
12 לְ/מִצְוֺתָ֔י/ו lemitseotayv to His commandments HR/Ncfpc/Sp3ms H4687
13 וְ/שָׁמַרְתָּ֖ veshamareta and you keep HC/Vqq2ms H8104
14 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
15 חֻקָּ֑י/ו chuqayv His statutes HNcmpc/Sp3ms H2706
16 כָּֽל kal-2 kila (Swahili) all HNcmsc H3605
17 הַ/מַּֽחֲלָ֞ה hamachalah the disease HTd/Ncfsa H4245
18 אֲשֶׁר asher which HTr H834
19 שַׂ֤מְתִּי sameti I have put HVqp1cs H7760
20 בְ/מִצְרַ֨יִם֙ vemitserayim in Egypt HR/Np H4714
21 לֹא lo not HTn H3808
22 אָשִׂ֣ים asim I will put HVqi1cs H7760
23 עָלֶ֔י/ךָ aleykha on you HR/Sp2ms H5921
24 כִּ֛י ki for HC H3588
25 אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) I HPp1cs H589
26 יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
27 רֹפְאֶֽ/ךָ rofeekha your healer HVqrmsc/Sp2ms H7495