שִׁ֤ירוּ
𐤔𐤉𐤓𐤅
shîyr
Sing
To sing, chant, or produce music with the voice; the act of vocal musical expression encompassing both formal and informal singing. The verb שִׁיר denotes the action of singing, typically in praise, rejoicing, or ceremonial contexts, but is also used for lament, daily life, or narrative recounting. It also occasionally means to compose or create a song.
Exodus 15:21 · Word #4
Lexicon H7891
| Lemma | שִׁיר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤉𐤓 |
| Transliteration | shîyr |
| Strong's | H7891 |
| Definition | To sing, chant, or produce music with the voice; the act of vocal musical expression encompassing both formal and informal singing. The verb שִׁיר denotes the action of singing, typically in praise, rejoicing, or ceremonial contexts, but is also used for lament, daily life, or narrative recounting. It also occasionally means to compose or create a song. |
Morphology HVqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | Sing |
SIBI-P1 Translation H7891-17
Sing, you men!
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2nd person masculine plural calls a group of males to perform the action of vocal music. "Sing, you men!" preserves the root sense of vocal musical expression and reflects the masculine plural imperative form. |
View full lexicon entry for H7891 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Sing, you men!
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "Sing". |