מִגְדֹּ֖ל

𐤌𐤂𐤃𐤋

Migedol

Migdol

Proper noun: A fortified locality or city in Egypt, referenced as a landmark or border location in the Hebrew Bible, especially in narratives related to the Exodus and prophetic oracles. Common noun: Tower, a structure built for defense, watch, or as a prominent elevated feature; occasionally used metaphorically for strength or security. The term can denote literal architectural towers in fortifications, watchposts, or walled cities and may also serve as a toponym for sites named for such structures.

H4024

Exodus 14:2 · Word #11

Lexicon H4024

Lemmaמִגְדּוֹל
Lemma (Paleo)𐤌𐤂𐤃𐤅𐤋
TransliterationMigedol
Strong'sH4024
DefinitionProper noun: A fortified locality or city in Egypt, referenced as a landmark or border location in the Hebrew Bible, especially in narratives related to the Exodus and prophetic oracles. Common noun: Tower, a structure built for defense, watch, or as a prominent elevated feature; occasionally used metaphorically for strength or security. The term can denote literal architectural towers in fortifications, watchposts, or walled cities and may also serve as a toponym for sites named for such structures.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseMigdol

SIBI-P1 Translation H4024-02

Fortress-Tower

Morphological NotesProper noun (masculine singular); functions as a toponym derived from a common noun meaning "tower" or "fortress."
Rendering RationaleThe term denotes a fortified tower or defensive structure and is also used as a place-name derived from such a feature. Rendering it as "Fortress-Tower" preserves the core architectural sense embedded in the loanword without detaching it from its structural meaning.

View full lexicon entry for H4024 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Migedol

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Fortress-Migdol