Exodus 12:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and called
he called
and he called
Moses
Mosheh
Mosheh
to all
to the whole of
to all
elders
elders of
elders of
Israel
El-Contends
Yiserael
and said
and he said
and he said
to them
toward them
to them
draw out
Draw!
draw out
and take
you men take
and you men take
for yourselves
—
for yourselves
lambs
small livestock flock
small livestock flock
according to your families
to your kinship-groups
to your kinship-groups
and kill
and they slaughtered
and slaughter
the Passover
the Passover rite
the Passover rite
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָ֥א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֛ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
to all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
זִקְנֵ֥י
𐤆𐤒𐤍𐤉
ziqeney
elders
elders of
elders of
HAampc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֲלֵ/הֶ֑ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
מִֽשְׁכ֗וּ
𐤌𐤔𐤊𐤅
mishekhu
draw out
Draw!
draw out
HVqv2mp
וּ/קְח֨וּ
𐤅/𐤒𐤇𐤅
uqechu
and take
you men take
and you men take
HC/Vqv2mp
לָ/כֶ֥ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
צֹ֛אן
𐤑𐤀𐤍
tson
lambs
small livestock flock
small livestock flock
HNcbsa
לְ/מִשְׁפְּחֹתֵי/כֶ֖ם
𐤋/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕𐤉/𐤊𐤌
lemishepechoteykhem
according to your families
to your kinship-groups
to your kinship-groups
HR/Ncfpc/Sp2mp
וְ/שַׁחֲט֥וּ
𐤅/𐤔𐤇𐤈𐤅
veshachatu
and kill
and they slaughtered
and slaughter
HC/Vqv2mp
הַ/פָּֽסַח
𐤄/𐤐𐤎𐤇
hapasach
Pusuka (Bemba)
the Passover
the Passover rite
the Passover rite
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֥א vayiqera | and called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | מֹשֶׁ֛ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 3 | לְ/כָל lekhal | to all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 4 | זִקְנֵ֥י ziqeney | elders | HAampc | H2205 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 7 | אֲלֵ/הֶ֑ם alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 8 | מִֽשְׁכ֗וּ mishekhu | draw out | HVqv2mp | H4900 |
| 9 | וּ/קְח֨וּ uqechu | and take | HC/Vqv2mp | H3947 |
| 10 | לָ/כֶ֥ם lakhem | for yourselves | HR/Sp2mp | |
| 11 | צֹ֛אן tson | lambs | HNcbsa | H6629 |
| 12 | לְ/מִשְׁפְּחֹתֵי/כֶ֖ם lemishepechoteykhem | according to your families | HR/Ncfpc/Sp2mp | H4940 |
| 13 | וְ/שַׁחֲט֥וּ veshachatu | and kill | HC/Vqv2mp | H7819 |
| 14 | הַ/פָּֽסַח hapasach Pusuka (Bemba) | the Passover | HTd/Ncmsa | H6453 |