Exodus 12:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and it will be
and he/it became
and it will be
the blood
the blood
the blood
for you
—
for you
for a sign
for a distinguishing sign
for a distinguishing sign
on
upon
upon
the houses
the houses
the houses
where
that-which
which
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
there
in that place
there
and I will see
and I saw
and I will see
the
object-marker
[·]
blood
the blood
the blood
and I will pass over
and I pass over
and I will pass over
you
upon you
upon you
and not
and not
and not
will be
he will come to be
it will be
on you
—
on you
plague
smiting blow
plague
to destroy
for a destroyer
for destruction
when I strike
in my inflicting a blow
in my causing to strike
in the land
in land
in land
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
Interlinear Text
וְ/הָיָה֩
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
and it will be
HC/Vqq3ms
הַ/דָּ֨ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
the blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
לָ/כֶ֜ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
לְ/אֹ֗ת
𐤋/𐤀𐤕
leot
for a sign
for a distinguishing sign
for a distinguishing sign
HR/Ncbsa
עַ֤ל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
הַ/בָּתִּים֙
𐤄/𐤁𐤕𐤉𐤌
habatim
the houses
the houses
the houses
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
that-which
which
HTr
אַתֶּ֣ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
שָׁ֔ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
וְ/רָאִ֨יתִי֙
𐤅/𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
veraiti
and I will see
and I saw
and I will see
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
הַ/דָּ֔ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam-2
blood
the blood
the blood
HTd/Ncmsa
וּ/פָסַחְתִּ֖י
𐤅/𐤐𐤎𐤇𐤕𐤉
ufasacheti
Zabuka (Kirundi)
and I will pass over
and I pass over
and I will pass over
HC/Vqq1cs
עֲלֵ/כֶ֑ם
𐤏𐤋/𐤊𐤌
alekhem
you
upon you
upon you
HR/Sp2mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יִֽהְיֶ֨ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
בָ/כֶ֥ם
𐤁/𐤊𐤌
vakhem
on you
on you
HR/Sp2mp
נֶ֨גֶף֙
𐤍𐤂𐤐
negef
plague
smiting blow
plague
HNcmsa
לְ/מַשְׁחִ֔ית
𐤋/𐤌𐤔𐤇𐤉𐤕
lemashechit
to destroy
for a destroyer
for destruction
HR/Ncmsa
בְּ/הַכֹּתִ֖/י
𐤁/𐤄𐤊𐤕/𐤉
behakoti
when I strike
in my inflicting a blow
in my causing to strike
HR/Vhc/Sp1cs
בְּ/אֶ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in the land
in land
in land
HR/Ncbsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָה֩ vehayah | and it will be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 2 | הַ/דָּ֨ם hadam | the blood | HTd/Ncmsa | H1818 |
| 3 | לָ/כֶ֜ם lakhem | for you | HR/Sp2mp | |
| 4 | לְ/אֹ֗ת leot | for a sign | HR/Ncbsa | H226 |
| 5 | עַ֤ל al | on | HR | H5921 |
| 6 | הַ/בָּתִּים֙ habatim | the houses | HTd/Ncmpa | H1004 |
| 7 | אֲשֶׁ֣ר asher | where | HTr | H834 |
| 8 | אַתֶּ֣ם atem | you are | HPp2mp | H859 |
| 9 | שָׁ֔ם sham | there | HD | H8033 |
| 10 | וְ/רָאִ֨יתִי֙ veraiti | and I will see | HC/Vqq1cs | H7200 |
| 11 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 12 | הַ/דָּ֔ם hadam-2 | blood | HTd/Ncmsa | H1818 |
| 13 | וּ/פָסַחְתִּ֖י ufasacheti Zabuka (Kirundi) | and I will pass over | HC/Vqq1cs | H6452 |
| 14 | עֲלֵ/כֶ֑ם alekhem | you | HR/Sp2mp | H5921 |
| 15 | וְ/לֹֽא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 16 | יִֽהְיֶ֨ה yiheyeh | will be | HVqi3ms | H1961 |
| 17 | בָ/כֶ֥ם vakhem | on you | HR/Sp2mp | |
| 18 | נֶ֨גֶף֙ negef | plague | HNcmsa | H5063 |
| 19 | לְ/מַשְׁחִ֔ית lemashechit | to destroy | HR/Ncmsa | H4889 |
| 20 | בְּ/הַכֹּתִ֖/י behakoti | when I strike | HR/Vhc/Sp1cs | H5221 |
| 21 | בְּ/אֶ֥רֶץ beerets Ayé (Yoruba) | in the land | HR/Ncbsc | H776 |
| 22 | מִצְרָֽיִם mitserayim | of Egypt | HNp | H4714 |