Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she said
and she said
and she said
if
if / whether
if
upon
upon
upon
the king
the king
the king
good
good
good
and if
and if
and if
I have found
I found
I found
favor
favor
favor
before him
before his face
before his face
and proper
and he was fit
and he was fit
the matter
the spoken-matter
the spoken-matter
before
to the face of
to the face of
the king
the king
the king
and pleasing
and good
and good
I
I
I
in his eyes
in his eyes
in his eyes
let it be written
he shall be written
he shall be written
to reverse
to cause to return
to cause to return
[direct object marker]
object-marker
object-marker
the letters
the written records
the written records
devised
plan of
plan of
Haman
Haman
Haman
son of
son
son
Hammedatha
Medatha
Medata
the Agagite
the Agagite
the Agagi
which
that-which
that-which
he wrote
he wrote
he wrote
to destroy
to cause to perish
to cause to perish
[direct object marker]
object-marker
object-marker
the Jews
the Judahites
the Yehudim
who
that-which
that-which
in all
in the whole of
in the whole of
provinces
governed provinces of
governed provinces of
of the king
the king
the king
Interlinear Text
וַ֠/תֹּאמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
הַ/מֶּ֨לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
ט֜וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
and if
and if
and if
HC/C
מָצָ֧אתִי
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉
matsati
I have found
I found
I found
HVqp1cs
חֵ֣ן
𐤇𐤍
chen
favor
favor
favor
HNcmsa
לְ/פָנָ֗י/ו
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅
lefanayv
before him
before his face
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms
וְ/כָשֵׁ֤ר
𐤅/𐤊𐤔𐤓
vekhasher
and proper
and he was fit
and he was fit
HC/Vqp3ms
הַ/דָּבָר֙
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the matter
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to the face of
HR/Ncbpc
הַ/מֶּ֔לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-2
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/טוֹבָ֥ה
𐤅/𐤈𐤅𐤁𐤄
vetovah
and pleasing
and good
and good
HC/Aafsa
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
בְּ/עֵינָ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
beeynayv
in his eyes
in his eyes
in his eyes
HR/Ncbdc/Sp3ms
יִכָּתֵ֞ב
𐤉𐤊𐤕𐤁
yikatev
let it be written
he shall be written
he shall be written
HVNj3ms
לְ/הָשִׁ֣יב
𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁
lehashiv
to reverse
to cause to return
to cause to return
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
object-marker
HTo
הַ/סְּפָרִ֗ים
𐤄/𐤎𐤐𐤓𐤉𐤌
hasefarim
the letters
the written records
the written records
HTd/Ncmpa
מַחֲשֶׁ֜בֶת
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤕
machashevet
devised
plan of
plan of
HNcfsc
הָמָ֤ן
𐤄𐤌𐤍
haman
Haman
Haman
Haman
HNp
בֶּֽן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
הַמְּדָ֨תָא֙
𐤄𐤌𐤃𐤕𐤀
hamedata
Hammedatha
Medatha
Medata
HNp
הָ/אֲגָגִ֔י
𐤄/𐤀𐤂𐤂𐤉
haagagi
the Agagite
the Agagite
the Agagi
HTd/Ngmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that-which
HTr
כָּתַ֗ב
𐤊𐤕𐤁
katav
he wrote
he wrote
he wrote
HVqp3ms
לְ/אַבֵּד֙
𐤋/𐤀𐤁𐤃
leabed
to destroy
to cause to perish
to cause to perish
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
object-marker
HTo
הַ/יְּהוּדִ֔ים
𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌
hayehudim
the Jews
the Judahites
the Yehudim
HTd/Ngmpa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who
that-which
that-which
HTr
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in the whole of
in the whole of
HR/Ncmsc
מְדִינ֥וֹת
𐤌𐤃𐤉𐤍𐤅𐤕
medinot
provinces
governed provinces of
governed provinces of
HNcfpc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe-3
of the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠/תֹּאמֶר vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 2 | אִם im | if | HC | H518 |
| 3 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 4 | הַ/מֶּ֨לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 5 | ט֜וֹב tov | good | HAamsa | H2896 |
| 6 | וְ/אִם veim | and if | HC/C | H518 |
| 7 | מָצָ֧אתִי matsati | I have found | HVqp1cs | H4672 |
| 8 | חֵ֣ן chen | favor | HNcmsa | H2580 |
| 9 | לְ/פָנָ֗י/ו lefanayv | before him | HR/Ncbpc/Sp3ms | H6440 |
| 10 | וְ/כָשֵׁ֤ר vekhasher | and proper | HC/Vqp3ms | H3787 |
| 11 | הַ/דָּבָר֙ hadavar | the matter | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 12 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 13 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe-2 | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 14 | וְ/טוֹבָ֥ה vetovah | and pleasing | HC/Aafsa | H2896 |
| 15 | אֲנִ֖י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 16 | בְּ/עֵינָ֑י/ו beeynayv | in his eyes | HR/Ncbdc/Sp3ms | H5869 |
| 17 | יִכָּתֵ֞ב yikatev | let it be written | HVNj3ms | H3789 |
| 18 | לְ/הָשִׁ֣יב lehashiv | to reverse | HR/Vhc | H7725 |
| 19 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 20 | הַ/סְּפָרִ֗ים hasefarim | the letters | HTd/Ncmpa | H5612 |
| 21 | מַחֲשֶׁ֜בֶת machashevet | devised | HNcfsc | H4284 |
| 22 | הָמָ֤ן haman | Haman | HNp | H2001 |
| 23 | בֶּֽן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 24 | הַמְּדָ֨תָא֙ hamedata | Hammedatha | HNp | H4099 |
| 25 | הָ/אֲגָגִ֔י haagagi | the Agagite | HTd/Ngmsa | H91 |
| 26 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 27 | כָּתַ֗ב katav | he wrote | HVqp3ms | H3789 |
| 28 | לְ/אַבֵּד֙ leabed | to destroy | HR/Vpc | H6 |
| 29 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 30 | הַ/יְּהוּדִ֔ים hayehudim | the Jews | HTd/Ngmpa | H3064 |
| 31 | אֲשֶׁ֖ר asher-2 | who | HTr | H834 |
| 32 | בְּ/כָל bekhal | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 33 | מְדִינ֥וֹת medinot | provinces | HNcfpc | H4082 |
| 34 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe-3 | of the king | HTd/Ncmsa | H4428 |