רֹכְבֵ֤י
𐤓𐤊𐤁𐤉
râkab
riding
To ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control).
Esther 8:14 · Word #2
Lexicon H7392
| Lemma | רָכַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤊𐤁 |
| Transliteration | râkab |
| Strong's | H7392 |
| Definition | To ride or mount (an animal, usually a horse, donkey, or mule; or a vehicle such as a chariot); to sit upon in the act of riding. By extension and in the causative stem (Hiphil), to cause someone or something to ride, to place upon an animal or a chariot for transportation, or to send or dispatch by means of riding. The core sense involves movement or travel utilizing a mount or vehicle, but can be metaphorical (e.g., domination or control). |
Morphology HVqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | riding |
SIBI-P1 Translation H7392-13
riders of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | This is a Qal active participle masculine plural in construct form, denoting male ones who are riding. The construct state requires the relational sense "riders of" to link with what follows. |
View full lexicon entry for H7392 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
riders of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches the participial form and the intended meaning in the construct; no adjustment needed. |