Esther 8

King Xerxes gives Haman's estate to Esther and his signet ring to Mordecai, elevating Mordecai to power as Haman's replacement[1][2]. Esther pleads with the king to revoke Haman's decree of Jewish extermination, and Xerxes authorizes Mordecai to write a new decree permitting the Jews to defend themselves and destroy their enemies on the thirteenth day of Adar[2][3].

Interlinear Text

Verse 1
בַּ/יּ֣וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom on that day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/ה֗וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu that he that one HTd/Pp3ms נָתַ֞ן 𐤍𐤕𐤍 natan gave he gave he gave HVqp3ms הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ 𐤀𐤇𐤔𐤅𐤓𐤅𐤔 achasheverosh Ahasuerus Ahasuerus Achasheverosh HNp לְ/אֶסְתֵּ֣ר 𐤋/𐤀𐤎𐤕𐤓 leeseter to Esther to Esther to Eseter HR/Np הַ/מַּלְכָּ֔ה 𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄 hamalekah the queen the reigning-woman the reigning-woman HTd/Ncfsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker object-marker HTo בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house-of HNcmsc הָמָ֖ן 𐤄𐤌𐤍 haman Haman Haman Haman HNp צֹרֵ֣ר 𐤑𐤓𐤓 tsorer enemy one who binds one who binds HVqrmsc ה/יהודיים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤉𐤌 hyhvdyym the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa הַ/יְּהוּדִ֑ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa וּ/מָרְדֳּכַ֗י 𐤅/𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉 umaredokhay and Mordecai and Mordecai and Mredekhay HC/Np בָּ֚א 𐤁𐤀 ba came he came he came HVqp3ms לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to the face of HR/Ncbpc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for HC הִגִּ֥ידָה 𐤄𐤂𐤉𐤃𐤄 higidah had told she made known she made known HVhp3fs אֶסְתֵּ֖ר 𐤀𐤎𐤕𐤓 eseter Esther Esther Eseter HNp מַ֥ה 𐤌𐤄 mah what what? what? HTi הוּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms לָֽ/הּ 𐤋/𐤄 lah to her to her HR/Sp3fs
Verse 2
Verse 3
וַ/תּ֣וֹסֶף 𐤅/𐤕𐤅𐤎𐤐 vatosef and she added and she caused to add and she caused to add HC/Vhw3fs אֶסְתֵּ֗ר 𐤀𐤎𐤕𐤓 eseter Esther Esther Eseter HNp וַ/תְּדַבֵּר֙ 𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓 vatedaber and she spoke and she spoke and she spoke HC/Vpw3fs לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to the face of HR/Ncbpc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa וַ/תִּפֹּ֖ל 𐤅/𐤕𐤐𐤋 vatipol and she fell and she fell and she fell HC/Vqw3fs לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney-2 before to the face of to the face of HR/Ncbpc רַגְלָ֑י/ו 𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤅 ragelayv his feet his feet his feet HNcfdc/Sp3ms וַ/תֵּ֣בְךְּ 𐤅/𐤕𐤁𐤊 vatevekhe and she wept and she wept and she wept HC/Vqw3fs וַ/תִּתְחַנֶּן 𐤅/𐤕𐤕𐤇𐤍𐤍 vatitechanen and she begged and she pleaded for favor and she pleaded for favor HC/Vtw3fs ל֗/וֹ 𐤋/𐤅 lo him to him HR/Sp3ms לְ/הַֽעֲבִיר֙ 𐤋/𐤄𐤏𐤁𐤉𐤓 lehaavir to overturn to make pass over to make pass over HR/Vhc אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker object-marker HTo רָעַת֙ 𐤓𐤏𐤕 raat evil evil of evil of HNcfsc הָמָ֣ן 𐤄𐤌𐤍 haman Haman Haman Haman HNp הָֽ/אֲגָגִ֔י 𐤄/𐤀𐤂𐤂𐤉 haagagi the Agagite the Agagite the Agagi HTd/Ngmsa וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet and the and object-marker and object-marker HC/To מַֽחֲשַׁבְתּ֔/וֹ 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤕/𐤅 machashaveto plot his devised plan his devised plan HNcfsc/Sp3ms אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that-which HTr חָשַׁ֖ב 𐤇𐤔𐤁 chashav he devised he devised he devised HVqp3ms עַל 𐤏𐤋 al against upon upon HR הַ/יְּהוּדִֽים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa
Verse 5
וַ֠/תֹּאמֶר 𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓 vatomer and she said and she said and she said HC/Vqw3fs אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa ט֜וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good good HAamsa וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim and if and if and if HC/C מָצָ֧אתִי 𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉 matsati I have found I found I found HVqp1cs חֵ֣ן 𐤇𐤍 chen favor favor favor HNcmsa לְ/פָנָ֗י/ו 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅 lefanayv before him before his face before his face HR/Ncbpc/Sp3ms וְ/כָשֵׁ֤ר 𐤅/𐤊𐤔𐤓 vekhasher and proper and he was fit and he was fit HC/Vqp3ms הַ/דָּבָר֙ 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar the matter the spoken-matter the spoken-matter HTd/Ncmsa לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to the face of HR/Ncbpc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa וְ/טוֹבָ֥ה 𐤅/𐤈𐤅𐤁𐤄 vetovah and pleasing and good and good HC/Aafsa אֲנִ֖י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs בְּ/עֵינָ֑י/ו 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 beeynayv in his eyes in his eyes in his eyes HR/Ncbdc/Sp3ms יִכָּתֵ֞ב 𐤉𐤊𐤕𐤁 yikatev let it be written he shall be written he shall be written HVNj3ms לְ/הָשִׁ֣יב 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁 lehashiv to reverse to cause to return to cause to return HR/Vhc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker object-marker HTo הַ/סְּפָרִ֗ים 𐤄/𐤎𐤐𐤓𐤉𐤌 hasefarim the letters the written records the written records HTd/Ncmpa מַחֲשֶׁ֜בֶת 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤕 machashevet devised plan of plan of HNcfsc הָמָ֤ן 𐤄𐤌𐤍 haman Haman Haman Haman HNp בֶּֽן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son of son son HNcmsc הַמְּדָ֨תָא֙ 𐤄𐤌𐤃𐤕𐤀 hamedata Hammedatha Medatha Medata HNp הָ/אֲגָגִ֔י 𐤄/𐤀𐤂𐤂𐤉 haagagi the Agagite the Agagite the Agagi HTd/Ngmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that-which HTr כָּתַ֗ב 𐤊𐤕𐤁 katav he wrote he wrote he wrote HVqp3ms לְ/אַבֵּד֙ 𐤋/𐤀𐤁𐤃 leabed to destroy to cause to perish to cause to perish HR/Vpc אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker object-marker HTo הַ/יְּהוּדִ֔ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa אֲשֶׁ֖ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which that-which HTr בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in all in the whole of in the whole of HR/Ncmsc מְדִינ֥וֹת 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤅𐤕 medinot provinces governed provinces of governed provinces of HNcfpc הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-3 of the king the king the king HTd/Ncmsa
Verse 6
Verse 7
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And said and he said and he said HC/Vqw3ms הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ 𐤀𐤇𐤔𐤅𐤓𐤔 achasheverosh Ahasuerus Ahasuerus Achasheverosh HNp לְ/אֶסְתֵּ֣ר 𐤋/𐤀𐤎𐤕𐤓 leeseter to Esther to Esther to Eseter HR/Np הַ/מַּלְכָּ֔ה 𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄 hamalekah the queen the reigning-woman the reigning-woman HTd/Ncfsa וּֽ/לְ/מָרְדֳּכַ֖י 𐤅/𐤋/𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉 ulemaredokhay and to Mordecai and to Mordecai and to Mredekhay HC/R/Np הַ/יְּהוּדִ֑י 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉 hayehudi the Jew the Judahite the Yehudi HTd/Ngmsa הִנֵּ֨ה 𐤄𐤍𐤄 hineh Behold Look! Look! HTm בֵית 𐤁𐤉𐤕 veyt house house-of house-of HNcmsc הָמָ֜ן 𐤄𐤌𐤍 haman of Haman Haman Haman HNp נָתַ֣תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have given I gave I gave HVqp1cs לְ/אֶסְתֵּ֗ר 𐤋/𐤀𐤎𐤕𐤓 leeseter-2 to Esther to Esther to Eseter HR/Np וְ/אֹת/וֹ֙ 𐤅/𐤀𐤕/𐤅 veoto and him and him (object-marked) and him HC/To/Sp3ms תָּל֣וּ 𐤕𐤋𐤅 talu they have hanged they hung they hung HVqp3cp עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR הָ/עֵ֔ץ 𐤄/𐤏𐤑 haets the gallows the tree the tree HTd/Ncmsa עַ֛ל 𐤏𐤋 al-2 because upon upon HR אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that-which HTr שָׁלַ֥ח 𐤔𐤋𐤇 shalach he stretched out to send off to send off HVqp3ms יָד֖/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms ב/יהודיים 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤉𐤌 vyhvdyym against the Jews among Judean men in Yehudi HRd/Ngmpa בַּ/יְּהוּדִֽים 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 bayehudim the Jews the Judahites in Yehudim HRd/Ngmpa
Verse 8
וְ֠/אַתֶּם 𐤅/𐤀𐤕𐤌 veatem and-you and you men and you men HC/Pp2mp כִּתְב֨וּ 𐤊𐤕𐤁𐤅 kitevu write Write! Write! HVqv2mp עַל 𐤏𐤋 al concerning upon upon HR הַ/יְּהוּדִ֜ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the-Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa כַּ/טּ֤וֹב 𐤊/𐤈𐤅𐤁 katov as-good as good as good HRd/Aamsa בְּ/עֵֽינֵי/כֶם֙ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌 beeyneykhem in-eyes-your in your eyes in your eyes HR/Ncbdc/Sp2mp בְּ/שֵׁ֣ם 𐤁/𐤔𐤌 beshem in-name in name of in name of HR/Ncmsc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the-king the king the king HTd/Ncmsa וְ/חִתְמ֖וּ 𐤅/𐤇𐤕𐤌𐤅 vechitemu and-seal Seal! Seal! HC/Vqv2mp בְּ/טַבַּ֣עַת 𐤁/𐤈𐤁𐤏𐤕 betabaat with-signet-ring in a signet-ring of in a signet-ring of HR/Ncfsc הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the-king the king the king HTd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for HC כְתָ֞ב 𐤊𐤕𐤁 khetav writing written document written document HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that-which HTr נִכְתָּ֣ב 𐤍𐤊𐤕𐤁 nikhetav is-written written written HVNsmsa בְּ/שֵׁם 𐤁/𐤔𐤌 beshem-2 in-name in name of in name of HR/Ncmsc הַ/מֶּ֗לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-3 the-king the king the king HTd/Ncmsa וְ/נַחְתּ֛וֹם 𐤅/𐤍𐤇𐤕𐤅𐤌 venachetom and-sealed being sealed being sealed HC/VNa בְּ/טַבַּ֥עַת 𐤁/𐤈𐤁𐤏𐤕 betabaat-2 with-signet-ring in a signet-ring of in a signet-ring of HR/Ncfsc הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-4 the-king the king the king HTd/Ncmsa אֵ֥ין 𐤀𐤉𐤍 eyn not there is not there is not HTn לְ/הָשִֽׁיב 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁 lehashiv to-reverse to cause to return to cause to return HR/Vhc
Verse 9
and were called and they were called and they were called scribes of recorders of recorders of the king the king the king at time at the appointed time at the appointed time that she she in the month in the new-moon cycle in the new-moon cycle third the third the third it he he month renewal-moon renewal-moon Sivan Sivan Sivan on three in three in three and twenty and twenty and twenty in it in him and was written and was inscribed and was inscribed according to all as the whole of as the whole of that that-which that-which commanded he commanded he commanded Mordecai Mordecai Mredekhay to toward toward the Jews the Judahites the Yehudim and to and toward and toward the satraps the realm-protecting governors the realm-protecting governors and the governors and the provincial governors and the provincial governors and princes of and chiefs of and chiefs of the provinces the governed provinces the governed provinces which that-which that-which from India from Hodu from Hodu to and up to and up to Ethiopia Kush Kush seven seven seven and twenty and twenty and twenty and a hundred and one hundred and one hundred provinces governed province governed province province governed province governed province and province and governed province and governed province according to its script her written document her written document and people and a people and a people and nation people-group people-group according to its language his tongue his tongue and to and toward and toward the Jews the Judahites the Yehudim according to their script their writing their writing and according to their language and according to their tongue and according to their tongue
וַ/יִּקָּרְא֣וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀𐤅 vayiqareu and were called and they were called and they were called HC/VNw3mp סֹפְרֵֽי 𐤎𐤐𐤓𐤉 soferey scribes of recorders of recorders of HNcmpc הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa בָּֽ/עֵת 𐤁/𐤏𐤕 baet at time at the appointed time at the appointed time HRd/Ncbsa הַ֠/הִיא 𐤄/𐤄𐤉𐤀 hahi that she she HTd/Pp3fs בַּ/חֹ֨דֶשׁ 𐤁/𐤇𐤃𐤔 bachodesh Umwenshi (Bemba) in the month in the new-moon cycle in the new-moon cycle HRd/Ncmsa הַ/שְּׁלִישִׁ֜י 𐤄/𐤔𐤋𐤉𐤔𐤉 hashelishi third the third the third HTd/Aomsa הוּא 𐤄𐤅𐤀 hu it he he HPp3ms חֹ֣דֶשׁ 𐤇𐤃𐤔 chodesh Umwenshi (Bemba) month renewal-moon renewal-moon HNcmsc סִיוָ֗ן 𐤎𐤉𐤅𐤍 sivan Sivan Sivan Sivan HNp בִּ/שְׁלוֹשָׁ֣ה 𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤔𐤄 bisheloshah on three in three in three HR/Acmsa וְ/עֶשְׂרִים֮ 𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 veeserim and twenty and twenty and twenty HC/Acbpa בּ/וֹ֒ 𐤁/𐤅 bo in it in him HR/Sp3ms וַ/יִּכָּתֵ֣ב 𐤅/𐤉𐤊𐤕𐤁 vayikatev and was written and was inscribed and was inscribed HC/VNw3ms כְּֽ/כָל 𐤊/𐤊𐤋 kekhal according to all as the whole of as the whole of HR/Ncmsc אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that-which HTr צִוָּ֣ה 𐤑𐤅𐤄 tsivah commanded he commanded he commanded HVpp3ms מָרְדֳּכַ֣י 𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉 maredokhay Mordecai Mordecai Mredekhay HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR הַ/יְּהוּדִ֡ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa וְ/אֶ֣ל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward and toward HC/R הָ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנִֽים 𐤄/𐤀𐤇𐤔𐤃𐤓𐤐𐤍𐤉𐤌 haachashedarepenim the satraps the realm-protecting governors the realm-protecting governors HTd/Ncmpa וְ/הַ/פַּחוֹת֩ 𐤅/𐤄/𐤐𐤇𐤅𐤕 vehapachot and the governors and the provincial governors and the provincial governors HC/Td/Ncmpa וְ/שָׂרֵ֨י 𐤅/𐤔𐤓𐤉 vesarey and princes of and chiefs of and chiefs of HC/Ncmpc הַ/מְּדִינ֜וֹת 𐤄/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤅𐤕 hamedinot the provinces the governed provinces the governed provinces HTd/Ncfpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 which that-which that-which HTr מֵ/הֹ֣דּוּ 𐤌/𐤄𐤃𐤅 mehodu from India from Hodu from Hodu HR/Np וְ/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead to and up to and up to HC/R כּ֗וּשׁ 𐤊𐤅𐤔 kush Ethiopia Kush Kush HNp שֶׁ֣בַע 𐤔𐤁𐤏 sheva seven seven seven HAcfsa וְ/עֶשְׂרִ֤ים 𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 veeserim-2 and twenty and twenty and twenty HC/Acbpa וּ/מֵאָה֙ 𐤅/𐤌𐤀𐤄 umeah and a hundred and one hundred and one hundred HC/Acbsa מְדִינָ֔ה 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 medinah provinces governed province governed province HNcfsa מְדִינָ֤ה 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 medinah-2 province governed province governed province HNcfsa וּ/מְדִינָה֙ 𐤅/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 umedinah and province and governed province and governed province HC/Ncfsa כִּ/כְתָבָ֔/הּ 𐤊/𐤊𐤕𐤁/𐤄 kikhetavah according to its script her written document her written document HR/Ncmsc/Sp3fs וְ/עַ֥ם 𐤅/𐤏𐤌 veam and people and a people and a people HC/Ncmsa וָ/עָ֖ם 𐤅/𐤏𐤌 vaam and nation people-group people-group HC/Ncmsa כִּ/לְשֹׁנ֑/וֹ 𐤊/𐤋𐤔𐤍/𐤅 kileshono according to its language his tongue his tongue HR/Ncbsc/Sp3ms וְ/אֶ֨ל 𐤅/𐤀𐤋 veel-2 and to and toward and toward HC/R הַ/יְּהוּדִ֔ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim-2 the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa כִּ/כְתָבָ֖/ם 𐤊/𐤊𐤕𐤁/𐤌 kikhetavam according to their script their writing their writing HR/Ncmsc/Sp3mp וְ/כִ/לְשׁוֹנָֽ/ם 𐤅/𐤊/𐤋𐤔𐤅𐤍/𐤌 vekhileshonam and according to their language and according to their tongue and according to their tongue HC/R/Ncbsc/Sp3mp
Verse 10
וַ/יִּכְתֹּ֗ב 𐤅/𐤉𐤊𐤕𐤁 vayikhetov and he wrote and he wrote and he wrote HC/Vqw3ms בְּ/שֵׁם֙ 𐤁/𐤔𐤌 beshem in the name in name of in name of HR/Ncmsc הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king the king HTd/Ncmsa אֲחַשְׁוֵרֹ֔שׁ 𐤀𐤇𐤔𐤅𐤓𐤔 achasheverosh Ahasuerus Ahasuerus Achasheverosh HNp וַ/יַּחְתֹּ֖ם 𐤅/𐤉𐤇𐤕𐤌 vayachetom and he sealed and he sealed and he sealed HC/Vqw3ms בְּ/טַבַּ֣עַת 𐤁/𐤈𐤁𐤏𐤕 betabaat with the signet ring in a signet-ring of in a signet-ring of HR/Ncfsc הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 of the king the king the king HTd/Ncmsa וַ/יִּשְׁלַ֣ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and he sent and he dispatched and he dispatched HC/Vqw3ms סְפָרִ֡ים 𐤎𐤐𐤓𐤉𐤌 sefarim letters written records written records HNcmpa בְּ/יַד֩ 𐤁/𐤉𐤃 beyad by the hand of by the hand of by the hand of HR/Ncbsc הָ/רָצִ֨ים 𐤄/𐤓𐤑𐤉𐤌 haratsim the couriers the runners the runners HTd/Vqrmpa בַּ/סּוּסִ֜ים 𐤁/𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌 basusim on horses in the horses in the horses HRd/Ncmpa רֹכְבֵ֤י 𐤓𐤊𐤁𐤉 rokhevey riders of riders of riders of HVqrmpc הָ/רֶ֨כֶשׁ֙ 𐤄/𐤓𐤊𐤔 harekhesh the steeds the swift relay-mount the swift relay-mount HTd/Ncmsa הָֽ/אֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים 𐤄/𐤀𐤇𐤔𐤕𐤓𐤍𐤉𐤌 haachasheteranim the royal steeds the royal hybrid mounts the royal hybrid mounts HTd/Aampa בְּנֵ֖י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc הָֽ/רַמָּכִֽים 𐤄/𐤓𐤌𐤊𐤉𐤌 haramakhim the mares noble mares noble mares HTd/Ncmpa
Verse 11
אֲשֶׁר֩ 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that-which HTr נָתַ֨ן 𐤍𐤕𐤍 natan granted he gave he gave HVqp3ms הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa לַ/יְּהוּדִ֣ים 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 layehudim to the Jews to the Judahites to Yehudim HRd/Ngmpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which that-which HTr בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in every in the whole of in the whole of HR/Ncmsc עִיר 𐤏𐤉𐤓 ir city watchful settlement watchful settlement HNcfsa וָ/עִ֗יר 𐤅/𐤏𐤉𐤓 vair and city in the vigilant settlement in the vigilant settlement HC/Ncfsa לְ/הִקָּהֵל֮ 𐤋/𐤄𐤒𐤄𐤋 lehiqahel to assemble to assemble oneself to assemble oneself HR/VNc וְ/לַ/עֲמֹ֣ד 𐤅/𐤋/𐤏𐤌𐤃 velaamod and to stand and to stand and to stand HC/R/Vqc עַל 𐤏𐤋 al for upon upon HR נַפְשָׁ/ם֒ 𐤍𐤐𐤔/𐤌 nafesham their lives their living-self their living-self HNcbsc/Sp3mp לְ/הַשְׁמִיד֩ 𐤋/𐤄𐤔𐤌𐤉𐤃 lehashemid to destroy to annihilate to annihilate HR/Vhc וְ/לַ/הֲרֹ֨ג 𐤅/𐤋/𐤄𐤓𐤂 velaharog to kill and to kill and to kill HC/R/Vqc וּ/לְ/אַבֵּ֜ד 𐤅/𐤋/𐤀𐤁𐤃 uleabed and to annihilate and to cause to perish and to cause to perish HC/R/Vpc אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of entirety of HNcmsc חֵ֨יל 𐤇𐤉𐤋 cheyl forces strength-of strength-of HNcmsc עַ֧ם 𐤏𐤌 am of people gathered people gathered people HNcmsa וּ/מְדִינָ֛ה 𐤅/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 umedinah and province and governed province and governed province HC/Ncfsa הַ/צָּרִ֥ים 𐤄/𐤑𐤓𐤉𐤌 hatsarim that would assault them the ones besieging the ones besieging HTd/Vqrmpa אֹתָ֖/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them them HTo/Sp3mp טַ֣ף 𐤈𐤐 taf little ones toddling little ones toddling little ones HNcmsa וְ/נָשִׁ֑ים 𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤌 venashim and women and women and women HC/Ncfpa וּ/שְׁלָלָ֖/ם 𐤅/𐤔𐤋𐤋/𐤌 ushelalam and their spoil and their plunder and their plunder HC/Ncmsc/Sp3mp לָ/בֽוֹז 𐤋/𐤁𐤅𐤆 lavoz to plunder to plunder to plunder HR/Vqc
Verse 12
Verse 13
פַּתְשֶׁ֣גֶן 𐤐𐤕𐤔𐤂𐤍 pateshegen copy official transcript of official transcript of HNcmsc הַ/כְּתָ֗ב 𐤄/𐤊𐤕𐤁 haketav of the writing the written record the written record HTd/Ncmsa לְ/הִנָּ֤תֵֽן 𐤋/𐤄𐤍𐤕𐤍 lehinaten to be given to be given to be given HR/VNc דָּת֙ 𐤃𐤕 dat as law official decree official decree HNcfsa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in every in the whole of in the whole of HR/Ncmsc מְדִינָ֣ה 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 medinah province governed province governed province HNcfsa וּ/מְדִינָ֔ה 𐤅/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 umedinah and province and governed province and governed province HC/Ncfsa גָּל֖וּי 𐤂𐤋𐤅𐤉 galuy published uncovered uncovered HVqsmsa לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal to all to the whole of to the whole of HR/Ncmsc הָ/עַמִּ֑ים 𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌 haamim the peoples the gathered peoples the gathered peoples HTd/Ncmpa וְ/לִ/הְי֨וֹת 𐤅/𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕 veliheyot and to be and to be and to be HC/R/Vqc ה/יהודיים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤉𐤌 hyhvdyym the Jews the Judahites the Yehudi HTd/Ngmpa הַ/יְּהוּדִ֤ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa עתודים 𐤏𐤕𐤅𐤃𐤉𐤌 tvdym ready he-goats he-goats HAampa עֲתִידִים֙ 𐤏𐤕𐤉𐤃𐤉𐤌 atidim ready ready ones ready ones HAampa לַ/יּ֣וֹם 𐤋/𐤉𐤅𐤌 layom for the day to the day to the day HRd/Ncmsa הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms לְ/הִנָּקֵ֖ם 𐤋/𐤄𐤍𐤒𐤌 lehinaqem to avenge to avenge oneself to avenge oneself HR/VNc מֵ/אֹיְבֵי/הֶֽם 𐤌/𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 meoyeveyhem from their enemies from their hostile ones from their hostile ones HR/Vqrmpc/Sp3mp
Verse 14
Verse 15
וּ/מָרְדֳּכַ֞י 𐤅/𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉 umaredokhay And Mordecai and Mordecai and Mredekhay HC/Np יָצָ֣א 𐤉𐤑𐤀 yatsa went out he went out he went out HVqp3ms מִ/לִּ/פְנֵ֣י 𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉 milifeney from before from the face of from the face of HR/R/Ncbpc הַ/מֶּ֗לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa בִּ/לְב֤וּשׁ 𐤁/𐤋𐤁𐤅𐤔 bilevush in garment in garment of in garment of HR/Ncmsc מַלְכוּת֙ 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 malekhut royal kingship of kingship of HNcfsc תְּכֵ֣לֶת 𐤕𐤊𐤋𐤕 tekhelet blue blue-violet sacred dye blue-violet sacred dye HNcfsa וָ/ח֔וּר 𐤅/𐤇𐤅𐤓 vachur and white fine white linen fine white linen HC/Ncmsa וַ/עֲטֶ֤רֶת 𐤅/𐤏𐤈𐤓𐤕 vaateret and crown crown-of crown-of HC/Ncfsc זָהָב֙ 𐤆𐤄𐤁 zahav of gold gold gold HNcmsa גְּדוֹלָ֔ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah great great great HAafsa וְ/תַכְרִ֥יךְ 𐤅/𐤕𐤊𐤓𐤉𐤊 vetakherikhe and garment and wrapping-robe of and wrapping-robe of HC/Ncmsc בּ֖וּץ 𐤁𐤅𐤑 buts of fine linen bleached fine linen bleached fine linen HNcmsa וְ/אַרְגָּמָ֑ן 𐤅/𐤀𐤓𐤂𐤌𐤍 vearegaman and purple purple-dyed luxury fabric purple-dyed luxury fabric HC/Ncmsa וְ/הָ/עִ֣יר 𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤓 vehair and the city and the fortified settlement and the fortified settlement HC/Td/Ncfsa שׁוּשָׁ֔ן 𐤔𐤅𐤔𐤍 shushan Shushan Shushan Shushan HNp צָהֲלָ֖ה 𐤑𐤄𐤋𐤄 tsahalah shouted for joy she shone brightly she shone brightly HVqp3fs וְ/שָׂמֵֽחָה 𐤅/𐤔𐤌𐤇𐤄 vesamechah and was glad and she rejoiced and she rejoiced HC/Vqp3fs
Verse 17
וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal And in every and in all of and in all of HC/R/Ncmsc מְדִינָ֨ה 𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 medinah province governed province governed province HNcfsa וּ/מְדִינָ֜ה 𐤅/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄 umedinah and province and governed province and governed province HC/Ncfsa וּ/בְ/כָל 𐤅/𐤁/𐤊𐤋 uvekhal-2 and in every and in all of and in all of HC/R/Ncmsc עִ֣יר 𐤏𐤉𐤓 ir city watchful settlement watchful settlement HNcfsa וָ/עִ֗יר 𐤅/𐤏𐤉𐤓 vair and city in the vigilant settlement in the vigilant settlement HC/Ncfsa מְקוֹם֙ 𐤌𐤒𐤅𐤌 meqom place standing-place of standing-place of HNcmsc אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher where that-which that-which HTr דְּבַר 𐤃𐤁𐤓 devar word word of word of HNcmsc הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king the king HTd/Ncmsa וְ/דָת/וֹ֙ 𐤅/𐤃𐤕/𐤅 vedato and his law and his royal decree and his royal decree HC/Ncfsc/Sp3ms מַגִּ֔יעַ 𐤌𐤂𐤉𐤏 magia reached causing-to-touch causing-to-touch HVhrmsa שִׂמְחָ֤ה 𐤔𐤌𐤇𐤄 simechah gladness glad rejoicing glad rejoicing HNcfsa וְ/שָׂשׂוֹן֙ 𐤅/𐤔𐤔𐤅𐤍 vesason and joy jubilant celebration jubilant celebration HC/Ncmsa לַ/יְּהוּדִ֔ים 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 layehudim to the Jews to the Judahites to Yehudim HRd/Ngmpa מִשְׁתֶּ֖ה 𐤌𐤔𐤕𐤄 misheteh feast drinking feast drinking feast HNcmsa וְ/י֣וֹם 𐤅/𐤉𐤅𐤌 veyom and day day day HC/Ncmsa ט֑וֹב 𐤈𐤅𐤁 tov good good good HAamsa וְ/רַבִּ֞ים 𐤅/𐤓𐤁𐤉𐤌 verabim and many many many HC/Aampa מֵֽ/עַמֵּ֤י 𐤌/𐤏𐤌𐤉 meamey from peoples from peoples of from peoples of HR/Ncmpc הָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets of the land the earth the earth HTd/Ncbsa מִֽתְיַהֲדִ֔ים 𐤌𐤕𐤉𐤄𐤃𐤉𐤌 miteyahadim became Jews those aligning themselves as Judeans making themselves Yehudim HVtrmpa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC נָפַ֥ל 𐤍𐤐𐤋 nafal had fallen he fell he fell HVqp3ms פַּֽחַד 𐤐𐤇𐤃 pachad fear dread of dread of HNcmsc הַ/יְּהוּדִ֖ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim of the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa עֲלֵי/הֶֽם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem upon them upon them upon them HR/Sp3mp