נִכְתָּ֔ב
𐤍𐤊𐤕𐤁
kâthab
was written
To write, inscribe, or engrave symbols, letters, or words, whether on stone, metal, parchment, or other materials. Refers primarily to the act of setting information down for the purpose of communication, recording, legal formalization, or instruction. In extended senses, includes describing, making a written record, or prescribing a rule or decree.
Esther 3:12 · Word #37
Lexicon H3789
| Lemma | כָּתַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤕𐤁 |
| Transliteration | kâthab |
| Strong's | H3789 |
| Definition | To write, inscribe, or engrave symbols, letters, or words, whether on stone, metal, parchment, or other materials. Refers primarily to the act of setting information down for the purpose of communication, recording, legal formalization, or instruction. In extended senses, includes describing, making a written record, or prescribing a rule or decree. |
Morphology HVNsmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | s — Participle Passive — The one receiving the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | was written |
SIBI-P1 Translation H3789-34
written
| Morphological Notes | Verb, Niphal (passive), participle passive, masculine singular, absolute. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem marks passive voice, and the participle form functions adjectivally. "Written" preserves the passive sense of something that has been set down or inscribed, reflecting the root’s core idea of engraving or recording. |
View full lexicon entry for H3789 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
written
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "was written". |