סָרִיסֵ֤י
𐤎𐤓𐤉𐤎𐤉
çârîyç
eunuchs
A court official, most commonly referring to a functionary serving in the palace administration, who may or may not have been physically castrated; commonly translated as 'eunuch', but more broadly including high-ranking attendants, officials, and ministers of state within royal courts. The term's meaning includes both literal eunuch (castrated male) and metaphorically, an official entrusted with significant administrative or custodial responsibilities.
Esther 2:21 · Word #11
Lexicon H5631
| Lemma | סָרִיס |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤓𐤉𐤎 |
| Transliteration | çârîyç |
| Strong's | H5631 |
| Definition | A court official, most commonly referring to a functionary serving in the palace administration, who may or may not have been physically castrated; commonly translated as 'eunuch', but more broadly including high-ranking attendants, officials, and ministers of state within royal courts. The term's meaning includes both literal eunuch (castrated male) and metaphorically, an official entrusted with significant administrative or custodial responsibilities. |
Morphology HNcmpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | eunuchs |
SIBI-P1 Translation H5631-08
court officials of
| Morphological Notes | Noun, masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The plural construct form denotes multiple male palace functionaries belonging to or associated with another entity. "Court officials" reflects the core sense of royal service rather than limiting the meaning to physical castration, and "of" preserves the construct relationship. |
View full lexicon entry for H5631 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
eunuchs of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "court officials". |