עֹ֨שֶׁר֙
𐤏𐤔𐤓
ʻôsher
riches
Material abundance, wealth, or riches—chiefly tangible assets such as property, livestock, or precious metals and resources. In various biblical passages, עֹשֶׁר signifies a state of financial or material prosperity and is contrasted with poverty. Occasionally the term extends metaphorically to mean general prosperity or well-being, but the primary reference is concrete, visible wealth rather than abstract or qualitative success.
Esther 1:4 · Word #3
Lexicon H6239
| Lemma | עֹשֶׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤔𐤓 |
| Transliteration | ʻôsher |
| Strong's | H6239 |
| Definition | Material abundance, wealth, or riches—chiefly tangible assets such as property, livestock, or precious metals and resources. In various biblical passages, עֹשֶׁר signifies a state of financial or material prosperity and is contrasted with poverty. Occasionally the term extends metaphorically to mean general prosperity or well-being, but the primary reference is concrete, visible wealth rather than abstract or qualitative success. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | riches |
SIBI-P1 Translation H6239-07
material wealth
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun עֹשֶׁר derives from the root עשר (“to be rich, to have abundance”) and denotes the state or result of being rich. "Material wealth" preserves the concrete, tangible sense of abundance inherent in the root while reflecting the masculine singular absolute noun form. |
View full lexicon entry for H6239 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
material wealth
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Material wealth' fits the context of displaying riches and accurately reflects עֹשֶׁר per the silex_definition. |