Esther 1:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
—
will go out
he goes out
—
word
word of
—
of the queen
the reigning-woman
—
to
upon
—
all
entirety of
—
the women
the women
—
to despise
to treat with contempt
—
their husbands
their masters
—
in their eyes
in their eyes
—
when they say
in their saying
—
the king
the king
—
Ahasuerus
Ahasuerus
Achasheverosh
commanded
he said
—
to bring
to cause to come
—
—
object-marker
—
Vashti
Vashti
Vasheti
the queen
the reigning-woman
—
before him
before his face
—
and not
and not
—
she came
she came
—
Interlinear Text
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
HC
יֵצֵ֤א
𐤉𐤑𐤀
yetse
will go out
he goes out
HVqi3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word of
HNcmsc
הַ/מַּלְכָּה֙
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄
hamalekah
of the queen
the reigning-woman
HTd/Ncfsa
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/נָּשִׁ֔ים
𐤄/𐤍𐤔𐤉𐤌
hanashim
the women
the women
HTd/Ncfpa
לְ/הַבְז֥וֹת
𐤋/𐤄𐤁𐤆𐤅𐤕
lehavezot
to despise
to treat with contempt
HR/Vhc
בַּעְלֵי/הֶ֖ן
𐤁𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤍
baeleyhen
their husbands
their masters
HNcmpc/Sp3fp
בְּ/עֵינֵי/הֶ֑ן
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤍
beeyneyhen
in their eyes
in their eyes
HR/Ncbdc/Sp3fp
בְּ/אָמְרָ֗/ם
𐤁/𐤀𐤌𐤓/𐤌
beameram
when they say
in their saying
HR/Vqc/Sp3mp
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ
𐤀𐤇𐤔𐤅𐤓𐤅𐤔
achasheverosh
Ahasuerus
Ahasuerus
Achasheverosh
HNp
אָמַ֞ר
𐤀𐤌𐤓
amar
commanded
he said
HVqp3ms
לְ/הָבִ֨יא
𐤋/𐤄𐤁𐤉𐤀
lehavi
to bring
to cause to come
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
וַשְׁתִּ֧י
𐤅𐤔𐤕𐤉
vasheti
Vashti
Vashti
Vasheti
HNp
הַ/מַּלְכָּ֛ה
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤄
hamalekah-2
the queen
the reigning-woman
HTd/Ncfsa
לְ/פָנָ֖י/ו
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅
lefanayv
before him
before his face
HR/Ncbpc/Sp3ms
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
בָֽאָה
𐤁𐤀𐤄
vaah
she came
she came
HVqp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki | For | HC | H3588 |
| 2 | יֵצֵ֤א yetse | will go out | HVqi3ms | H3318 |
| 3 | דְבַר devar | word | HNcmsc | H1697 |
| 4 | הַ/מַּלְכָּה֙ hamalekah | of the queen | HTd/Ncfsa | H4436 |
| 5 | עַל al | to | HR | H5921 |
| 6 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 7 | הַ/נָּשִׁ֔ים hanashim | the women | HTd/Ncfpa | H802 |
| 8 | לְ/הַבְז֥וֹת lehavezot | to despise | HR/Vhc | H959 |
| 9 | בַּעְלֵי/הֶ֖ן baeleyhen | their husbands | HNcmpc/Sp3fp | H1167 |
| 10 | בְּ/עֵינֵי/הֶ֑ן beeyneyhen | in their eyes | HR/Ncbdc/Sp3fp | H5869 |
| 11 | בְּ/אָמְרָ֗/ם beameram | when they say | HR/Vqc/Sp3mp | H559 |
| 12 | הַ/מֶּ֣לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 13 | אֲחַשְׁוֵר֡וֹשׁ achasheverosh | Ahasuerus | HNp | H325 |
| 14 | אָמַ֞ר amar | commanded | HVqp3ms | H559 |
| 15 | לְ/הָבִ֨יא lehavi | to bring | HR/Vhc | H935 |
| 16 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 17 | וַשְׁתִּ֧י vasheti | Vashti | HNp | H2060 |
| 18 | הַ/מַּלְכָּ֛ה hamalekah-2 | the queen | HTd/Ncfsa | H4436 |
| 19 | לְ/פָנָ֖י/ו lefanayv | before him | HR/Ncbpc/Sp3ms | H6440 |
| 20 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 21 | בָֽאָה vaah | she came | HVqp3fs | H935 |