לַ/קַּלִּ֨ים
𐤋/𐤒𐤋𐤉𐤌
qal
to the swift
Light in weight or substance; not heavy or burdensome. Extends semantically to signify ease, insubstantiality, and by figurative extension, swiftness or quickness. Adverbially, it may indicate that an action is performed quickly or without delay.
Ecclesiastes 9:11 · Word #7
Lexicon H7031
| Lemma | קַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤋 |
| Transliteration | qal |
| Strong's | H7031 |
| Definition | Light in weight or substance; not heavy or burdensome. Extends semantically to signify ease, insubstantiality, and by figurative extension, swiftness or quickness. Adverbially, it may indicate that an action is performed quickly or without delay. |
Morphology HRd/Aampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | to the swift |
SIBI-P1 Translation H7031-02
to the light ones
| Morphological Notes | Adjective, masculine plural absolute, with prefixed preposition ל ("to/for"). |
| Rendering Rationale | The adjective קַל means "light" in weight or substance, derived from the root קלל. The masculine plural form קַלִּים with the prefixed ל conveys "to the light ones," preserving both the plural masculine morphology and the core sense of lightness. |
View full lexicon entry for H7031 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to the swift
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'to the light ones' to 'to the swift' as 'kallim' in this context means 'swift' or 'fast', not light in weight. This matches the traditional interpretation and the context of a race. |