בְ/רֹ֤ב

𐤁/𐤓𐤁

rôb

A large quantity, magnitude, number, or degree; the state or condition of being many or much. Used to denote abundance or multiplicity, whether of things (such as possessions, grain, days) or people (populations, armies). In poetic and narrative passages, can emphasize intensity or greatness in various attributes (goodness, judgment, riches, etc.).

H7230

Ecclesiastes 5:6 · Word #2

Lexicon H7230

Lemmaרֹב
Lemma (Paleo)𐤓𐤁
Transliterationrôb
Strong'sH7230
DefinitionA large quantity, magnitude, number, or degree; the state or condition of being many or much. Used to denote abundance or multiplicity, whether of things (such as possessions, grain, days) or people (populations, armies). In poetic and narrative passages, can emphasize intensity or greatness in various attributes (goodness, judgment, riches, etc.).

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 Translation H7230-16

and abundance of

Morphological NotesConjunction וְ prefixed to masculine singular noun in construct state (רֹב) from רבב.
Rendering RationaleThe noun רֹב denotes the state of muchness or great quantity; in construct form it expresses "abundance of" something that follows. The prefixed וְ adds the conjunction "and," preserving both the construct state and the prefixed particle.

View full lexicon entry for H7230 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in abundance of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe prefix ב means 'in', modifying the sense to 'in abundance of' rather than 'and abundance of'. Adjusted to capture the prepositional nuance present in the Hebrew.