לֵֽ/אלֹהִ֗ים

𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

ʼĕlôhîym

A term referring to deity or divine beings; most frequently used as a designation for Israel's god, but also applied more broadly to other gods, supernatural beings, or exalted persons (such as judges or rulers) depending on context. In most instances with the article or in reference to the Israelite god, the term denotes the singular divine figure worshiped by the Israelites. Occasionally, especially in poetic or archaic contexts, it refers to multiple gods. The form is morphologically plural but can function grammatically as singular or plural, depending on context.

Kalunga "God" (Mbunda) · Kalunga "God" (Luvale) · Kalunga "God" (Lunda) +26 more

H430

Ecclesiastes 5:3 · Word #4

Lexicon H430

Lemmaאֱלֹהִים
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
Transliterationʼĕlôhîym
Strong'sH430
DefinitionA term referring to deity or divine beings; most frequently used as a designation for Israel's god, but also applied more broadly to other gods, supernatural beings, or exalted persons (such as judges or rulers) depending on context. In most instances with the article or in reference to the Israelite god, the term denotes the singular divine figure worshiped by the Israelites. Occasionally, especially in poetic or archaic contexts, it refers to multiple gods. The form is morphologically plural but can function grammatically as singular or plural, depending on context.

Morphology HR/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 Translation H430-34

to mighty ones

Morphological NotesPreposition לְ (“to”) + masculine plural absolute noun אֱלֹהִים.
Rendering RationaleThe noun אֱלֹהִים is morphologically masculine plural from the root אלה (“to be mighty, strong”). The prefixed לְ (“to”) requires the rendering “to mighty ones,” preserving both the plural form and the root sense of might rather than assuming singular reference.

View full lexicon entry for H430 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to Elohim

Same as P1Yes
RationaleP1 faithfully preserves the term for 'elohim' in a way consistent with SILEX policy.

Bantu Hebrew

לֵֽ/אלֹהִ֗ים (ʼĕlôhîym) — A term referring to deity or divine beings; most frequently used as a designation for Israel's god, but also applied more broadly to other gods, supernatural beings, or exalted persons (such as judges or rulers) depending on context. In most instances with the article or in reference to the Israelite god, the term denotes the singular divine figure worshiped by the Israelites. Occasionally, especially in poetic or archaic contexts, it refers to multiple gods. The form is morphologically plural but can function grammatically as singular or plural, depending on context.

See all 29 languages →

Word Meaning Language
Kalunga God Mbunda
Kalunga God Luvale
Kalunga God Lunda
Kalunga God Kaonde
midzimu ancestors Zezuru