יֶ֥לֶד
𐤉𐤋𐤃
yeled
A male child, generally used for a boy or youth—less commonly, a generic term for child regardless of gender. In some contexts, it denotes a son or descendant. Its primary use is to identify one who is young, most often male, and still dependent or under the care of parents. Less often, it denotes children collectively, offspring, or progeny, especially in construct or plural patterns.
Ecclesiastes 4:13 · Word #2
Lexicon H3206
| Lemma | יֶלֶד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤃 |
| Transliteration | yeled |
| Strong's | H3206 |
| Definition | A male child, generally used for a boy or youth—less commonly, a generic term for child regardless of gender. In some contexts, it denotes a son or descendant. Its primary use is to identify one who is young, most often male, and still dependent or under the care of parents. Less often, it denotes children collectively, offspring, or progeny, especially in construct or plural patterns. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 Translation H3206-21
male child
| Morphological Notes | Noun, common; masculine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The noun derives from ילד, "to bear/beget," and denotes one who has been born, specifically a male juvenile. The singular masculine absolute form indicates a single male child viewed in his dependent, youthful status. |
View full lexicon entry for H3206 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
male child
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly renders יֶלֶד as 'male child', preserving the specific gendered nuance in context. |