רְקֽוֹד
𐤓𐤒𐤅𐤃
râqad
To leap or spring, particularly in an exuberant or rhythmic manner; frequently used to denote dancing, often associated with joy, celebration, or religious revelry. The term conveys physical movement marked by energetic leaping or skipping, either literally or in a figurative sense (such as describing nature—mountains, hills—or people responding to joyful occasions).
Ecclesiastes 3:4 · Word #8
Lexicon H7540
| Lemma | רָקַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤒𐤃 |
| Transliteration | râqad |
| Strong's | H7540 |
| Definition | To leap or spring, particularly in an exuberant or rhythmic manner; frequently used to denote dancing, often associated with joy, celebration, or religious revelry. The term conveys physical movement marked by energetic leaping or skipping, either literally or in a figurative sense (such as describing nature—mountains, hills—or people responding to joyful occasions). |
Morphology HVqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 Translation H7540-04
to leap
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; expresses the simple action "to leap" without person, number, or gender marking. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the simple verbal action of the root רקד. "To leap" preserves the core idea of energetic, springing movement from which dancing derives, without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H7540 →
SILEX v2