לָ/טַ֔עַת

𐤋/𐤈𐤏𐤕

nâṭaʻ

To plant—primarily of placing or establishing trees, shrubs, or plants in soil; used both literally for agricultural/horticultural activity and figuratively to signify establishing, founding, or situating something (such as people, places, or institutions) with an element of care, intended growth, or permanence. The semantic range includes agricultural planting, the founding or establishing of a group or community, and metaphorically, the divinely appointed establishment of Israel in the land or the support of individuals or leaders.

H5193

Ecclesiastes 3:2 · Word #6

Lexicon H5193

Lemmaנָטַע
Lemma (Paleo)𐤍𐤈𐤏
Transliterationnâṭaʻ
Strong'sH5193
DefinitionTo plant—primarily of placing or establishing trees, shrubs, or plants in soil; used both literally for agricultural/horticultural activity and figuratively to signify establishing, founding, or situating something (such as people, places, or institutions) with an element of care, intended growth, or permanence. The semantic range includes agricultural planting, the founding or establishing of a group or community, and metaphorically, the divinely appointed establishment of Israel in the land or the support of individuals or leaders.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 Translation H5193-03

to plant

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct with prefixed ל preposition.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct with prefixed ל expresses the basic verbal idea "to plant." This preserves the root sense of placing something into the ground for growth, without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H5193 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to plant

Same as P1Yes
RationaleP1, 'to plant', aligns precisely with the word's context and meaning. No adjustment necessary.