וּ/פַרְדֵּסִ֑ים
𐤅/𐤐𐤓𐤃𐤎𐤉𐤌
pardêç
An enclosed park or orchard, typically a cultivated area set aside for trees (especially fruit-bearing) or gardens, sometimes with an ornamental or royal function. In Biblical usage, denotes a managed, often royal or special, landscaped area rather than a wild forest.
Ecclesiastes 2:5 · Word #4
Lexicon H6508
| Lemma | פַּרְדֵּס |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤃𐤎 |
| Transliteration | pardêç |
| Strong's | H6508 |
| Definition | An enclosed park or orchard, typically a cultivated area set aside for trees (especially fruit-bearing) or gardens, sometimes with an ornamental or royal function. In Biblical usage, denotes a managed, often royal or special, landscaped area rather than a wild forest. |
Morphology HC/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 Translation H6508-03
enclosed parks
| Morphological Notes | Masculine common noun, plural absolute; loanword from Old Persian, not derived from a native Hebrew root. |
| Rendering Rationale | The Persian-derived term denotes a managed, enclosed garden or park. The masculine plural absolute form is preserved by rendering it as the plural noun "enclosed parks," reflecting both number and the core sense of enclosure. |
View full lexicon entry for H6508 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and parks
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The Hebrew connectives (וּ) mean 'and' here, and 'parks' alone suffices as 'enclosed' is not explicit in this context and the next noun continues the list. This aligns with natural context-driven translation and SILEX. |