לִבּ֑/ו
𐤋𐤁/𐤅
Lev
The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.
Ecclesiastes 2:22 · Word #8
Lexicon H3820
| Lemma | לֵב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁 |
| Transliteration | Lev |
| Strong's | H3820 |
| Definition | The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something. |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 Translation H3820-21
his inner core
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state + 3ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun לֵב derives from the root לבב denoting the inner or central part. In construct with a 3rd masculine singular suffix, it expresses possession, thus "his inner core," preserving both the root idea of interiority and the pronominal morphology. |
View full lexicon entry for H3820 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
his inner core
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'His inner core' accurately renders the metaphorical use of 'heart' for inner thoughts/intentions in context; no change needed. |