וְ/דַ֥עַת

𐤅/𐤃𐤏𐤕

yâdaʻ

To know, perceive, or recognize through observation, experience, or relationship. The verb denotes a spectrum from simple perceptual knowledge (to see, notice, or learn) to more abstract understanding (intellectual knowledge, discernment, wisdom) and even intimate acquaintance (personal relationship, sexual intimacy). Used of both concrete, observable knowledge (e.g., knowing a fact or event) and relational, experiential knowledge (knowing a person or deity). Extended uses include to be skilled, to appoint, and to declare or make known.

H3045

Ecclesiastes 1:17 · Word #5

Lexicon H3045

Lemmaיָדַע
Lemma (Paleo)𐤉𐤃𐤏
Transliterationyâdaʻ
Strong'sH3045
DefinitionTo know, perceive, or recognize through observation, experience, or relationship. The verb denotes a spectrum from simple perceptual knowledge (to see, notice, or learn) to more abstract understanding (intellectual knowledge, discernment, wisdom) and even intimate acquaintance (personal relationship, sexual intimacy). Used of both concrete, observable knowledge (e.g., knowing a fact or event) and relational, experiential knowledge (knowing a person or deity). Extended uses include to be skilled, to appoint, and to declare or make known.

Morphology HC/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 Translation H3045-96

knowledge-of

Morphological NotesFeminine singular common noun in construct state; often מופיע with prefixed conjunction וְ or preposition בְ.
Rendering RationaleThe noun דַּעַת derives from ידע and denotes the state or quality of knowing. The construct singular form is reflected by rendering it as "knowledge-of," indicating its bound relationship to a following noun.

View full lexicon entry for H3045 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

knowledge

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'knowledge-of' is an awkward construction; here the absolute noun דַּעַת functions as 'knowledge' by itself, which is the natural contextual meaning.