Deuteronomy 9:5

Interlinear Text

לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn בְ/צִדְקָתְ/ךָ֗ 𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤊 vetsideqatekha for your righteousness your righteousness in your righteousness HR/Ncfsc/Sp2ms וּ/בְ/יֹ֨שֶׁר֙ 𐤅/𐤁/𐤉𐤔𐤓 uveyosher or for uprightness and in uprightness and in the uprightness HC/R/Ncmsc לְבָ֣בְ/ךָ֔ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha of your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms בָ֖א 𐤁𐤀 va are going he came are coming HVqrmsa לָ/רֶ֣שֶׁת 𐤋/𐤓𐤔𐤕 lareshet to possess to take possession to take possession HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אַרְצָ֑/ם 𐤀𐤓𐤑/𐤌 aretsam Ayé (Yoruba) their land their land their land HNcbsc/Sp3mp כִּ֞י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC בְּ/רִשְׁעַ֣ת 𐤁/𐤓𐤔𐤏𐤕 berisheat the wickedness in wickedness-of in the wickedness of HR/Ncfsc הַ/גּוֹיִ֣ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim of the nations the people-groups the nations HTd/Ncmpa הָ/אֵ֗לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones these HTd/Pdxcp יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) your God your Mighty One your Elohim HNcmpc/Sp2ms מוֹרִישָׁ֣/ם 𐤌𐤅𐤓𐤉𐤔/𐤌 morisham is dispossessing them dispossessing them is dispossessing them HVhrmsc/Sp3mp מִ/פָּנֶ֔י/ךָ 𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊 mipaneykha from before you from your presence from before you HR/Ncbpc/Sp2ms וּ/לְמַ֜עַן 𐤅/𐤋𐤌𐤏𐤍 ulemaan and in order and for the sake of and in order that HC/R הָקִ֣ים 𐤄𐤒𐤉𐤌 haqim uku-ima (Bemba) to fulfill to raise up to establish HVhc אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/דָּבָ֗ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu) the word the spoken-matter the word HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr נִשְׁבַּ֤ע 𐤍𐤔𐤁𐤏 nisheba He swore he bound himself by oath he swore (bound himself by oath) HVNp3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לַ/אֲבֹתֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊 laavoteykha to your fathers to your fathers to your fathers HR/Ncmpc/Sp2ms לְ/אַבְרָהָ֥ם 𐤋/𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 leaveraham to Abraham to Abraham to Averaham HR/Np לְ/יִצְחָ֖ק 𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒 leyitsechaq Aseka (Bemba) to Isaac to He-Laughs to Yitsechaq HR/Np וּֽ/לְ/יַעֲקֹֽב 𐤅/𐤋/𐤉𐤏𐤒𐤁 uleyaaqov and to Jacob and to Heel-Grasper and to Yaaqov HC/R/Np

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לֹ֣א lo not HTn H3808
2 בְ/צִדְקָתְ/ךָ֗ vetsideqatekha for your righteousness HR/Ncfsc/Sp2ms H6666
3 וּ/בְ/יֹ֨שֶׁר֙ uveyosher or for uprightness HC/R/Ncmsc H3476
4 לְבָ֣בְ/ךָ֔ levavekha of your heart HNcmsc/Sp2ms H3824
5 אַתָּ֥ה atah you HPp2ms H859
6 בָ֖א va are going HVqrmsa H935
7 לָ/רֶ֣שֶׁת lareshet to possess HR/Vqc H3423
8 אֶת et [direct object marker] HTo H853
9 אַרְצָ֑/ם aretsam Ayé (Yoruba) their land HNcbsc/Sp3mp H776
10 כִּ֞י ki for HC H3588
11 בְּ/רִשְׁעַ֣ת berisheat the wickedness HR/Ncfsc H7564
12 הַ/גּוֹיִ֣ם hagoyim of the nations HTd/Ncmpa H1471
13 הָ/אֵ֗לֶּה haeleh these HTd/Pdxcp H428
14 יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
15 אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha Mulimu (Lozi) your God HNcmpc/Sp2ms H430
16 מוֹרִישָׁ֣/ם morisham is dispossessing them HVhrmsc/Sp3mp H3423
17 מִ/פָּנֶ֔י/ךָ mipaneykha from before you HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
18 וּ/לְמַ֜עַן ulemaan and in order HC/R H4616
19 הָקִ֣ים haqim uku-ima (Bemba) to fulfill HVhc H6965
20 אֶת et-2 [direct object marker] HTo H853
21 הַ/דָּבָ֗ר hadavar Ndaba (Zulu) the word HTd/Ncmsa H1697
22 אֲשֶׁ֨ר asher that HTr H834
23 נִשְׁבַּ֤ע nisheba He swore HVNp3ms H7650
24 יְהוָה֙ yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
25 לַ/אֲבֹתֶ֔י/ךָ laavoteykha to your fathers HR/Ncmpc/Sp2ms H1
26 לְ/אַבְרָהָ֥ם leaveraham to Abraham HR/Np H85
27 לְ/יִצְחָ֖ק leyitsechaq Aseka (Bemba) to Isaac HR/Np H3327
28 וּֽ/לְ/יַעֲקֹֽב uleyaaqov and to Jacob HC/R/Np H3290