Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Do not
upon / over
—
say
you will say
—
in your heart
in your inner core
—
when driving out
in pushing away
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
—
them
them
—
from before you
from before your face
—
saying
to say
—
because of my righteousness
in my righteousness
—
has brought me
he brought me in
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
to possess
to take possession
—
[direct object marker]
object-marker
—
the land
the earth
—
this
this one
—
but because of the wickedness of
and in the wickedness of
—
the nations
the people-groups
—
these
these ones
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
is driving them out
dispossessing them
—
from before you
from your presence
—
Interlinear Text
אַל
𐤀𐤋
al
Do not
upon / over
HTn
תֹּאמַ֣ר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
say
you will say
HVqj2ms
בִּ/לְבָבְ/ךָ֗
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
bilevavekha
in your heart
in your inner core
HR/Ncmsc/Sp2ms
בַּ/הֲדֹ֣ף
𐤁/𐤄𐤃𐤐
bahadof
when driving out
in pushing away
HR/Vqc
יְהוָה֩
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֨י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
אֹתָ֥/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
מִ/לְּ/פָנֶי/ךָ֮
𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
milefaneykha
from before you
from before your face
HR/R/Ncbpc/Sp2ms
לֵ/אמֹר֒
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
בְּ/צִדְקָתִ/י֙
𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤉
betsideqati
because of my righteousness
in my righteousness
HR/Ncfsc/Sp1cs
הֱבִיאַ֣/נִי
𐤄𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤉
heviani
has brought me
he brought me in
HVhp3ms/Sp1cs
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לָ/רֶ֖שֶׁת
𐤋/𐤓𐤔𐤕
lareshet
to possess
to take possession
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
HTd/Ncbsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
HTd/Pdxfs
וּ/בְ/רִשְׁעַת֙
𐤅/𐤁/𐤓𐤔𐤏𐤕
uverisheat
but because of the wickedness of
and in the wickedness of
HC/R/Ncfsc
הַ/גּוֹיִ֣ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
HTd/Pdxcp
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-3
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מוֹרִישָׁ֥/ם
𐤌𐤅𐤓𐤉𐤔/𐤌
morisham
is driving them out
dispossessing them
HVhrmsc/Sp3mp
מִ/פָּנֶֽי/ךָ
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊
mipaneykha
from before you
from your presence
HR/Ncbpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al | Do not | HTn | H408 |
| 2 | תֹּאמַ֣ר tomar | say | HVqj2ms | H559 |
| 3 | בִּ/לְבָבְ/ךָ֗ bilevavekha | in your heart | HR/Ncmsc/Sp2ms | H3824 |
| 4 | בַּ/הֲדֹ֣ף bahadof | when driving out | HR/Vqc | H1920 |
| 5 | יְהוָה֩ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | אֱלֹהֶ֨י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 7 | אֹתָ֥/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 8 | מִ/לְּ/פָנֶי/ךָ֮ milefaneykha | from before you | HR/R/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 9 | לֵ/אמֹר֒ lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 10 | בְּ/צִדְקָתִ/י֙ betsideqati | because of my righteousness | HR/Ncfsc/Sp1cs | H6666 |
| 11 | הֱבִיאַ֣/נִי heviani | has brought me | HVhp3ms/Sp1cs | H935 |
| 12 | יְהוָ֔ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 13 | לָ/רֶ֖שֶׁת lareshet | to possess | HR/Vqc | H3423 |
| 14 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 15 | הָ/אָ֣רֶץ haarets | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 16 | הַ/זֹּ֑את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 17 | וּ/בְ/רִשְׁעַת֙ uverisheat | but because of the wickedness of | HC/R/Ncfsc | H7564 |
| 18 | הַ/גּוֹיִ֣ם hagoyim | the nations | HTd/Ncmpa | H1471 |
| 19 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 20 | יְהוָ֖ה yehvah-3 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 21 | מוֹרִישָׁ֥/ם morisham | is driving them out | HVhrmsc/Sp3mp | H3423 |
| 22 | מִ/פָּנֶֽי/ךָ mipaneykha | from before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |