Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you shall know
and you knew
—
today
the day
—
that
for/because
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
—
he
he
—
the one crossing over
the one crossing over
—
before you
before your face
—
fire
fire
—
consuming
consuming one
—
he
he
—
will destroy them
he will annihilate them
—
and he
and he
—
will subdue them
he will bring them low
—
before you
before your face
—
and you shall dispossess them
and you will dispossess them
—
and you shall destroy them
you will cause them to perish
—
quickly
Hurry!
—
as
as that which
—
has spoken
he declared
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
to you
—
—
Interlinear Text
וְ/יָדַעְתָּ֣
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕
veyadaeta
and you shall know
and you knew
HC/Vqq2ms
הַ/יּ֗וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
HTd/Ncmsa
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֜י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
הֽוּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
HPp3ms
הָ/עֹבֵ֤ר
𐤄/𐤏𐤁𐤓
haover
the one crossing over
the one crossing over
HTd/Vqrmsa
לְ/פָנֶ֨י/ךָ֙
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
אֵ֣שׁ
𐤀𐤔
esh
fire
fire
HNcbsa
אֹֽכְלָ֔ה
𐤀𐤊𐤋𐤄
okhelah
consuming
consuming one
HVqrfsa
ה֧וּא
𐤄𐤅𐤀
hu-2
he
he
HPp3ms
יַשְׁמִידֵ֛/ם
𐤉𐤔𐤌𐤉𐤃/𐤌
yashemidem
will destroy them
he will annihilate them
HVhi3ms/Sp3mp
וְ/ה֥וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
and he
HC/Pp3ms
יַכְנִיעֵ֖/ם
𐤉𐤊𐤍𐤉𐤏/𐤌
yakheniem
will subdue them
he will bring them low
HVhi3ms/Sp3mp
לְ/פָנֶ֑י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha-2
before you
before your face
HR/Ncbpc/Sp2ms
וְ/הֽוֹרַשְׁתָּ֤/ם
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤔𐤕/𐤌
vehorashetam
and you shall dispossess them
and you will dispossess them
HC/Vhq2ms/Sp3mp
וְ/הַֽאַבַדְתָּ/ם֙
𐤅/𐤄𐤀𐤁𐤃𐤕/𐤌
vehaavadetam
and you shall destroy them
you will cause them to perish
HC/Vhq2ms/Sp3mp
מַהֵ֔ר
𐤌𐤄𐤓
maher
quickly
Hurry!
HVpa
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
HR/Tr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
has spoken
he declared
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יָדַעְתָּ֣ veyadaeta | and you shall know | HC/Vqq2ms | H3045 |
| 2 | הַ/יּ֗וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 3 | כִּי֩ ki | that | HC | H3588 |
| 4 | יְהוָ֨ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 5 | אֱלֹהֶ֜י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 6 | הֽוּא hu | he | HPp3ms | H1931 |
| 7 | הָ/עֹבֵ֤ר haover | the one crossing over | HTd/Vqrmsa | H5674 |
| 8 | לְ/פָנֶ֨י/ךָ֙ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 9 | אֵ֣שׁ esh | fire | HNcbsa | H784 |
| 10 | אֹֽכְלָ֔ה okhelah | consuming | HVqrfsa | H398 |
| 11 | ה֧וּא hu-2 | he | HPp3ms | H1931 |
| 12 | יַשְׁמִידֵ֛/ם yashemidem | will destroy them | HVhi3ms/Sp3mp | H8045 |
| 13 | וְ/ה֥וּא vehu | and he | HC/Pp3ms | H1931 |
| 14 | יַכְנִיעֵ֖/ם yakheniem | will subdue them | HVhi3ms/Sp3mp | H3665 |
| 15 | לְ/פָנֶ֑י/ךָ lefaneykha-2 | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 16 | וְ/הֽוֹרַשְׁתָּ֤/ם vehorashetam | and you shall dispossess them | HC/Vhq2ms/Sp3mp | H3423 |
| 17 | וְ/הַֽאַבַדְתָּ/ם֙ vehaavadetam | and you shall destroy them | HC/Vhq2ms/Sp3mp | H6 |
| 18 | מַהֵ֔ר maher | quickly | HVpa | H4118 |
| 19 | כַּ/אֲשֶׁ֛ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 20 | דִּבֶּ֥ר diber | has spoken | HVpp3ms | H1696 |
| 21 | יְהוָ֖ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 22 | לָֽ/ךְ lakhe | to you | HR/Sp2fs |