נַ֣חֲלֵי

𐤍𐤇𐤋𐤉

Nachal

of brooks

A wadi or seasonal stream; a riverbed or ravine that channels water during periods of rain, often dry in the summer. Can refer to the stream itself, the watercourse when flowing, or, by extension, the valley or ravine in which it runs. In limited contexts, may refer to a shaft or channel (as in mining).

H5158

Deuteronomy 8:7 · Word #9

Lexicon H5158

Lemmaנַחַל
Lemma (Paleo)𐤍𐤇𐤋
TransliterationNachal
Strong'sH5158
DefinitionA wadi or seasonal stream; a riverbed or ravine that channels water during periods of rain, often dry in the summer. Can refer to the stream itself, the watercourse when flowing, or, by extension, the valley or ravine in which it runs. In limited contexts, may refer to a shaft or channel (as in mining).

Morphology HNcmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseof brooks

SIBI-P1 Translation H5158-18

wadis of

Morphological NotesMasculine plural noun in construct state (HNcmpc) from נַחַל.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to flow/stream" and denotes seasonal streambeds or ravines that channel water. The masculine plural construct form is reflected by the plural "wadis" followed by "of," indicating its bound relationship to a following noun.

View full lexicon entry for H5158 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

wadis of

Same as P1Yes
Rationale'Wadis of' reflects the Hebrew word 'nachaley', which specifically refers to seasonal streams; P1 is already appropriate in this geographical context.