יְיַסֵּ֥ר
𐤉𐤉𐤎𐤓
yâçar
disciplines
To discipline, train, or correct, with the aim of imparting instruction, guidance, or moral formation. The word encompasses both physical correction (such as punishment or chastisement) and verbal instruction or admonition, emphasizing formative discipline designed to result in moral, intellectual, or behavioral growth. While often translated 'chasten', 'discipline', or 'instruct', the nuance can include a range from punitive correction to nurturing guidance, depending on context.
Deuteronomy 8:5 · Word #6
Lexicon H3256
| Lemma | יָסַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤓 |
| Transliteration | yâçar |
| Strong's | H3256 |
| Definition | To discipline, train, or correct, with the aim of imparting instruction, guidance, or moral formation. The word encompasses both physical correction (such as punishment or chastisement) and verbal instruction or admonition, emphasizing formative discipline designed to result in moral, intellectual, or behavioral growth. While often translated 'chasten', 'discipline', or 'instruct', the nuance can include a range from punitive correction to nurturing guidance, depending on context. |
Morphology HVpi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | disciplines |
SIBI-P1 Translation H3256-25
he will discipline
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/active), imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys active, intensive discipline or corrective training. The imperfect 3rd masculine singular form is rendered "he will discipline," preserving both the verbal force and masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H3256 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
a man disciplines
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 ('he will discipline') does not reflect the context, which is 'as a man disciplines'; the verb here is a generic singular and 'a man disciplines' is the contextually faithful rendering. |