בָֽלְתָה֙

𐤁𐤋𐤕𐤄

bâlâh

wore out

To wear out, become old or worn through use or the passage of time; can refer to material objects (such as clothing or goods) or to people in the figurative sense of aging or decaying. Also used in causative forms (piel, hiphil) to express causing something to wear out, use up, or consume.

-ola "to rot, spoil" (Kaonde) · -ola "to rot, decay" (Chichewa) · -ola "to rot, decay" (Umbundu) +6 more

H1086

Deuteronomy 8:4 · Word #3

Lexicon H1086

Lemmaבָּלָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤋𐤄
Transliterationbâlâh
Strong'sH1086
DefinitionTo wear out, become old or worn through use or the passage of time; can refer to material objects (such as clothing or goods) or to people in the figurative sense of aging or decaying. Also used in causative forms (piel, hiphil) to express causing something to wear out, use up, or consume.

Morphology HVqp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewore out

SIBI-P1 Translation H1086-06

she has worn out

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect (completed action), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3rd feminine singular form expresses a completed action in which a feminine subject has become worn out or aged. "She has worn out" preserves both the root sense of deterioration through time or use and the feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H1086 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

wore out

Same as P1No — adjusted for context
RationaleContext requires the simple past 'wore out' for the intransitive action on the cloak, not the English perfect 'she has worn out'.

Bantu Hebrew

בָֽלְתָה֙ (bâlâh) — To wear out, become old or worn through use or the passage of time; can refer to material objects (such as clothing or goods) or to people in the figurative sense of aging or decaying. Also used in causative forms (piel, hiphil) to express causing something to wear out, use up, or consume.

View all comparisons →

Word Meaning Language
-ola to rot, spoil Kaonde
-ola to rot, decay Chichewa
-ola to rot, decay Umbundu
-ola to rot, spoil Kimbundu
-ola to rot, spoil Chokwe
-ola to rot, decay Lunda
-ola to rot, decay Kikongo
-oza to rot, decay Swahili
-ola to rot, decay (of organic matter, also extended metaphorically to 'spoil/wear out' of things) Bemba