תְּשַׁבֵּ֑רוּ

𐤕𐤔𐤁𐤓𐤅

shâbar

you shall break

To break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

H7665

Deuteronomy 7:5 · Word #9

Lexicon H7665

Lemmaשָׁבַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤓
Transliterationshâbar
Strong'sH7665
DefinitionTo break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

Morphology HVpi2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou shall break

SIBI-P1 Translation H7665-34

you will shatter

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), imperfect conjugation, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the root sense of forceful breaking, thus "shatter" reflects the disruptive, smashing action of שבר. The imperfect 2nd person masculine plural is rendered as "you will," preserving person and number in English form.

View full lexicon entry for H7665 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you shall shatter

Same as P1No — adjusted for context
RationaleShifted 'will' to 'shall' to match direct command/imperative context of the Hebrew verb form.