יְנַקֶּה֙
𐤉𐤍𐤒𐤄
nâqâh
hold guiltless
To be clean, free from guilt, or innocent; to be exempt or cleared from obligation, punishment, or contamination. Also, to leave unpunished or be acquitted in a judicial sense. In negative constructions, to not be exempt or to be held guilty or subject to penalty. The verb encompasses both the literal sense of being physically clean or emptied, and the figurative sense of moral or legal innocence, clearance from blame, or release from punishment.
Deuteronomy 5:11 · Word #10
Lexicon H5352
| Lemma | נָקָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤒𐤄 |
| Transliteration | nâqâh |
| Strong's | H5352 |
| Definition | To be clean, free from guilt, or innocent; to be exempt or cleared from obligation, punishment, or contamination. Also, to leave unpunished or be acquitted in a judicial sense. In negative constructions, to not be exempt or to be held guilty or subject to penalty. The verb encompasses both the literal sense of being physically clean or emptied, and the figurative sense of moral or legal innocence, clearance from blame, or release from punishment. |
Morphology HVpi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | hold guiltless |
SIBI-P1 Translation H5352-18
he declares clean
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/causative), imperfect, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem gives an intensive/causative nuance, meaning to declare or make someone clean or free from guilt. The imperfect 3rd masculine singular form is rendered as "he declares," preserving both person and stem force. |
View full lexicon entry for H5352 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he will clean
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "he declares clean". |