מֵ/עֲרֹעֵ֞ר

𐤌/𐤏𐤓𐤏𐤓

Aroer

from Aroer

Proper name designating one or more locations in the biblical land of Transjordan and southern Canaan, often understood as '(place of) bare region' or 'exposed area.' The term refers specifically to settlements or sites marked by openness or lack of shelter, probably due to their geographic placement on exposed cliffs, plateaus, or uncultivated land. Sometimes used in parallelism or contrast to more settled or cultivated places.

H6177

Deuteronomy 4:48 · Word #1

Lexicon H6177

Lemmaעֲרוֹעֵר
Lemma (Paleo)𐤏𐤓𐤅𐤏𐤓
TransliterationAroer
Strong'sH6177
DefinitionProper name designating one or more locations in the biblical land of Transjordan and southern Canaan, often understood as '(place of) bare region' or 'exposed area.' The term refers specifically to settlements or sites marked by openness or lack of shelter, probably due to their geographic placement on exposed cliffs, plateaus, or uncultivated land. Sometimes used in parallelism or contrast to more settled or cultivated places.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasefrom Aroer

SIBI-P1 Translation H6177-03

from Bare-Place

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to proper name עֲרוֹעֵר; singular place name.
Rendering RationaleThe proper name derives from the root ערר, conveying bareness or exposure; rendering it as "Bare-Place" preserves the root sense. The prefixed מֵ marks separation or origin, hence "from."

View full lexicon entry for H6177 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from Aroer

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Exposed-Region