Deuteronomy 4:40
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you shall keep
and you will guard
—
his
object-marker
—
statutes
his inscribed decrees
—
and his
and object-marker
—
commandments
his commanded directives
—
which
that-which
—
I
I myself
—
command
your commander
—
today
the day
—
that
that-which
—
it may be well
he will be good
—
with you
—
—
and with your children
and to your sons
—
after you
behind you
—
and that
and for the sake of
—
you may prolong
you will prolong
—
days
days
—
upon
upon
—
the land
the cultivated ground
—
which
that-which
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
—
gives
the one who gives
—
you
—
—
all
entirety of
—
the days
the days
—
Interlinear Text
וְ/שָׁמַרְתָּ֞
𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤕
veshamareta
and you shall keep
and you will guard
HC/Vqq2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
his
object-marker
HTo
חֻקָּ֣י/ו
𐤇𐤒𐤉/𐤅
chuqayv
statutes
his inscribed decrees
HNcmpc/Sp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and his
and object-marker
HC/To
מִצְוֺתָ֗י/ו
𐤌𐤑𐤅𐤕𐤉/𐤅
mitseotayv
commandments
his commanded directives
HNcfpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
אָנֹכִ֤י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מְצַוְּ/ךָ֙
𐤌𐤑𐤅/𐤊
metsavekha
command
your commander
HVprmsc/Sp2ms
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
יִיטַ֣ב
𐤉𐤉𐤈𐤁
yitav
it may be well
he will be good
HVqi3ms
לְ/ךָ֔
𐤋/𐤊
lekha
with you
HR/Sp2ms
וּ/לְ/בָנֶ֖י/ךָ
𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊
ulevaneykha
Bene (Bemba)
and with your children
and to your sons
HC/R/Ncmpc/Sp2ms
אַחֲרֶ֑י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
behind you
HR/Sp2ms
וּ/לְמַ֨עַן
𐤅/𐤋𐤌𐤏𐤍
ulemaan
and that
and for the sake of
HC/R
תַּאֲרִ֤יךְ
𐤕𐤀𐤓𐤉𐤊
taarikhe
you may prolong
you will prolong
HVhi2ms
יָמִים֙
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
הַ֣/אֲדָמָ֔ה
𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄
haadamah
the land
the cultivated ground
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
which
that-which
HTr
יְהוָ֧ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֛י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
נֹתֵ֥ן
𐤍𐤕𐤍
noten
gives
the one who gives
HVqrmsa
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha-2
you
HR/Sp2ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
הַ/יָּמִֽים
𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌
hayamim
the days
the days
HTd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/שָׁמַרְתָּ֞ veshamareta | and you shall keep | HC/Vqq2ms | H8104 |
| 2 | אֶת et | his | HTo | H853 |
| 3 | חֻקָּ֣י/ו chuqayv | statutes | HNcmpc/Sp3ms | H2706 |
| 4 | וְ/אֶת veet | and his | HC/To | H853 |
| 5 | מִצְוֺתָ֗י/ו mitseotayv | commandments | HNcfpc/Sp3ms | H4687 |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר asher | which | HTr | H834 |
| 7 | אָנֹכִ֤י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 8 | מְצַוְּ/ךָ֙ metsavekha | command | HVprmsc/Sp2ms | H6680 |
| 9 | הַ/יּ֔וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 10 | אֲשֶׁר֙ asher-2 | that | HTr | H834 |
| 11 | יִיטַ֣ב yitav | it may be well | HVqi3ms | H3190 |
| 12 | לְ/ךָ֔ lekha | with you | HR/Sp2ms | |
| 13 | וּ/לְ/בָנֶ֖י/ךָ ulevaneykha Bene (Bemba) | and with your children | HC/R/Ncmpc/Sp2ms | H1121 |
| 14 | אַחֲרֶ֑י/ךָ achareykha | after you | HR/Sp2ms | H310 |
| 15 | וּ/לְמַ֨עַן ulemaan | and that | HC/R | H4616 |
| 16 | תַּאֲרִ֤יךְ taarikhe | you may prolong | HVhi2ms | H748 |
| 17 | יָמִים֙ yamim | days | HNcmpa | H3117 |
| 18 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 19 | הַ֣/אֲדָמָ֔ה haadamah | the land | HTd/Ncfsa | H127 |
| 20 | אֲשֶׁ֨ר asher-3 | which | HTr | H834 |
| 21 | יְהוָ֧ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 22 | אֱלֹהֶ֛י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 23 | נֹתֵ֥ן noten | gives | HVqrmsa | H5414 |
| 24 | לְ/ךָ֖ lekha-2 | you | HR/Sp2ms | |
| 25 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 26 | הַ/יָּמִֽים hayamim | the days | HTd/Ncmpa | H3117 |