וּ/בְ/מוֹרָאִ֖ים

𐤅/𐤁/𐤌𐤅𐤓𐤀𐤉𐤌

môwrâʼ

and by terrors

A state or quality of fear, awe, or terror; an intense emotion of fearfulness in the face of what is overwhelming, often with a focus on the object that inspires such fear (such as the divine, a ruler, an event, or a phenomenon). The term can also refer to something that ought to inspire fear or awe, or the manifestation of fearful power.

H4172

Deuteronomy 4:34 · Word #18

Lexicon H4172

Lemmaמוֹרָא
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤓𐤀
Transliterationmôwrâʼ
Strong'sH4172
DefinitionA state or quality of fear, awe, or terror; an intense emotion of fearfulness in the face of what is overwhelming, often with a focus on the object that inspires such fear (such as the divine, a ruler, an event, or a phenomenon). The term can also refer to something that ought to inspire fear or awe, or the manifestation of fearful power.

Morphology HC/R/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand by terrors

SIBI-P1 Translation H4172-10

and in awe-inspiring terrors

Morphological NotesConjunction ו + preposition ב + noun, masculine plural absolute (mem-noun from ירא).
Rendering RationaleThe noun מוֹרָאִים is the masculine plural of a mem-derived form from ירא, denoting things that cause fear or awe; the plural highlights multiple manifestations of fearful power. The prefixed וּבְ is rendered "and in," preserving both conjunction and preposition.

View full lexicon entry for H4172 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and by great terrors

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'And by great terrors' preserves the awe element while fitting the typical rendering of מוֹרָאִים; 'awe-inspiring terrors' is less direct.