הֲ/נִֽהְיָ֗ה

𐤄/𐤍𐤄𐤉𐤄

hâyâh

has there been

To be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

H1961

Deuteronomy 4:32 · Word #22

Lexicon H1961

Lemmaהָיָה
Lemma (Paleo)𐤄𐤉𐤄
Transliterationhâyâh
Strong'sH1961
DefinitionTo be, to exist, to happen, to take place; expresses existence, state of being, occurrence, or coming into a particular state. Used for describing the state or process of being, becoming, or coming to pass; also to indicate the occurrence of events or conditions, and, in certain syntactic contexts, serves as a linking or existential verb.

Morphology HTi/VNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas there been

SIBI-P1 Translation H1961-08

has come to be

Morphological NotesVerb; Niphal stem; perfect (qatal); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal perfect 3ms form conveys a completed state of coming into being or occurring. "Has come to be" preserves both the perfect aspect (completed action) and the Niphal nuance of entering into a state or coming about.

View full lexicon entry for H1961 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

has there been

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP2 uses 'has there been' to fit the rhetorical question context of the verse, and to coordinate with the following clause; this aligns with common translation and the SILEX definition.