וְ/אֶתְ/כֶם֙
𐤅/𐤀𐤕/𐤊𐤌
ʼêth
and you
A direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme.
Deuteronomy 4:20 · Word #1
Lexicon H853
| Lemma | אֵת |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤕 |
| Transliteration | ʼêth |
| Strong's | H853 |
| Definition | A direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme. |
Morphology HC/To/Sp2mp
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | o — Direct Object Marker — Direct object marker (et) |
Common Translation
| Phrase | and you |
SIBI-P1 Translation H853-27
and you as object
| Morphological Notes | Conjunction וְ + direct object marker אֵת + pronominal suffix 2nd person masculine plural; accusative object form. |
| Rendering Rationale | The particle אֵת functions as a direct object marker; with the 2nd person masculine plural suffix it serves as an accusative pronoun, "you" as the marked object of action. The prefixed conjunction וְ adds "and," preserving both morphology and grammatical function. |
View full lexicon entry for H853 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
[·]
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Direct object marker used independently, matches SILEX; SIBI-P1 is already correct for the context. |