וְ/אֶתְ/כֶם֙

𐤅/𐤀𐤕/𐤊𐤌

ʼêth

and you

A direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme.

H853

Deuteronomy 4:20 · Word #1

Lexicon H853

Lemmaאֵת
Lemma (Paleo)𐤀𐤕
Transliterationʼêth
Strong'sH853
DefinitionA direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme.

Morphology HC/To/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype o — Direct Object Marker — Direct object marker (et)

Common Translation

Phraseand you

SIBI-P1 Translation H853-27

and you as object

Morphological NotesConjunction וְ + direct object marker אֵת + pronominal suffix 2nd person masculine plural; accusative object form.
Rendering RationaleThe particle אֵת functions as a direct object marker; with the 2nd person masculine plural suffix it serves as an accusative pronoun, "you" as the marked object of action. The prefixed conjunction וְ adds "and," preserving both morphology and grammatical function.

View full lexicon entry for H853 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

[·]

Same as P1Yes
RationaleDirect object marker used independently, matches SILEX; SIBI-P1 is already correct for the context.