סָ֑מֶל

𐤎𐤌𐤋

çemel

figure

A carved or cast image or statue, particularly one representing a deity or embodying a symbolic likeness, often associated with religious veneration or idolatry in ancient Near Eastern contexts. The term can denote any physical object fashioned as a representation, especially those worshipped or honored as divine in non-Israelite cultic practice.

H5566

Deuteronomy 4:16 · Word #8

Lexicon H5566

Lemmaסֶמֶל
Lemma (Paleo)𐤎𐤌𐤋
Transliterationçemel
Strong'sH5566
DefinitionA carved or cast image or statue, particularly one representing a deity or embodying a symbolic likeness, often associated with religious veneration or idolatry in ancient Near Eastern contexts. The term can denote any physical object fashioned as a representation, especially those worshipped or honored as divine in non-Israelite cultic practice.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefigure

SIBI-P1 Translation H5566-02

carved likeness-image

Morphological NotesNoun, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThis rendering preserves the core idea of a formed resemblance (סמל) as a physical representation, while reflecting its typical function as a carved or fashioned object embodying a likeness. The singular masculine absolute form is conveyed by the singular noun phrase.

View full lexicon entry for H5566 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

figure

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'carved likeness-image' is too explanatory; in this construction, 'figure' is more contextually appropriate, matching common and Hebrew usage as a physical representation.